Yuēbó 20:9

9 Qīnyǎn jiàn guō tāde , bì bú zaìjiàn tā . tāde bĕn chù yĕ zaìjiàn bù zhe tā .

Yuēbó 20:9 Meaning and Commentary

Job 20:9

The eye also [which] saw him shall [see him] no more
In this world, concerned in the affairs of life, and busy in worldly employments, and especially in the grandeur he sometimes was, if not removed by death; but the former sense seems most agreeable by what follows,

neither shall his place any more behold him;
the men of his place, as Ben Gersom, those that lived in the same place he did; or he shall not be seen, and known, and acknowledged any more as the master, owner, and proprietor of the house he formerly dwelt in; this seems to be taken from Job's own words in ( Job 7:10 ) . The above Jewish commentator interprets this verse of Pharaoh and the Egyptians, whom Moses and the Israelites would see no more, ( Exodus 10:29 ) ( 14:13 ) .

Yuēbó 20:9 In-Context

7 Tā zhōng bì mièwáng , xiàng zìjǐ de fèn yíyàng . sùlái jiàn tāde rén yào shuō , tā zaì nàli ne .
8 Tā bì fēi qù rú mèng , bú zaì xún jiàn , sù beì gǎn qù , rú yè jiān de yìxiàng .
9 Qīnyǎn jiàn guō tāde , bì bú zaìjiàn tā . tāde bĕn chù yĕ zaìjiàn bù zhe tā .
10 Tāde érnǚ yào qiú qióngrén de ēn . tāde shǒu yào péi hái bù yì zhī cái .
11 Tāde gútou suīrán yǒu qīngnián zhī lì , què yào hé tā yītóng tǎng wò zaì chéntǔ zhōng .
Public Domain