Yuēhànfúyīn 11:32

32 Mǎlìyà dào le Yēsū nàli , kànjian tā , jiù fǔfú zaì tā jiǎo qián , shuō , Zhǔ a , nǐ ruò zǎo zaì zhèlǐ , wǒ xiōngdi bì bú sǐ .

Yuēhànfúyīn 11:32 Meaning and Commentary

John 11:32

Then when Mary was come where Jesus was
Where Martha met him, and where she left him. Travellers tell us, that close by a well, about a stone's cast out of the town of Bethany, is showed the place where Martha met our Lord when he came to raise Lazarus, and where Mary, being called also, met him; but this is not to be depended on, nor is it of any moment to know it. It is blessed meeting Christ any where; and where he is preached, and his ordinances administered, let it be in what place it will, there may the presence of Christ be expected; and it is an encouragement to go there where others have met with him: Martha had been here before, and had had some conversation with Christ to her great satisfaction, and she goes and calls her sister, that she might enjoy the same: so souls that have met with Jesus under such a ministry, in such a place, invite others to go thither also; and often it is that this is a means, in providence, of finding Christ, and enjoying communion with him.

And saw him, she fell down at his feet;
in great respect to him, and reverence of him, worshipping him as her Lord and God.

Saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not
died;
which were the same words Martha uttered upon her first meeting Jesus, ( John 11:21 ) ; and it is very likely that they had often expressed themselves in such language one to another, saying to each other, if our Lord Jesus had been but here, our dear brother Lazarus would not have died.

Yuēhànfúyīn 11:32 In-Context

30 Nàshí , Yēsū hái méiyǒu jìn cúnzi , réng zaì Mǎdà yíngjiē tāde dìfang.
31 Nàxiē tóng Mǎlìyà zaì jiā lǐ ānwèi tāde Yóutaìrén , jiàn tā jímáng qǐlai chū qù , jiù gēn zhe tā , yǐwéi tā yào wǎng fùnmù nàli qù kū .
32 Mǎlìyà dào le Yēsū nàli , kànjian tā , jiù fǔfú zaì tā jiǎo qián , shuō , Zhǔ a , nǐ ruò zǎo zaì zhèlǐ , wǒ xiōngdi bì bú sǐ .
33 Yēsū kànjian tā kū , bīng kànjian yǔ tā tóng lái de Yóutaìrén yĕ kū , jiù xīnli bēitàn , yòu shén yōuchóu .
34 Biàn shuō , nǐmen bǎ tā ānfàng zaì nàli . tāmen huídá shuō , qǐng zhǔ lái kān .
Public Domain