Yuēhànfúyīn 3:9

9 Nígēdǐmǔ wèn tā shuō , zĕn néng yǒu zhè shì ne .

Yuēhànfúyīn 3:9 Meaning and Commentary

John 3:9

Nicodemus answered and said unto him
Remaining still as ignorant as ever, though Christ had explained the phrase "born again", at which he stumbled, by a being "born of water and of the Spirit", or of the grace of the Spirit of God; and had illustrated this by the free, powerful, and invisible blowing of the wind:

how can these things be?
The Arabic version reads, "how can this be?" referring either to the last thing said, that a man's being born of the Spirit, is like the blowing of the wind; or to the explanation of the first expression, that a man should be born of water, and of the Spirit; or to the first assertion itself, that a man should be born again; which notwithstanding the explanation and illustration, seemed as impossible, and as impracticable as ever; or rather to them all, and so the Persic version reads, "how can all these things be?"

Yuēhànfúyīn 3:9 In-Context

7 Wǒ shuō , nǐmen bìxū chóng shēng , nǐ búyào yǐwéi xīqí .
8 Fēng suí zhe yìsi chuī , nǐ tīngjian fēng de xiǎngshēng , què bù xiǎodé cóng nàli lái , wǎng nàli qù . fán cóng Shènglíng shēng de , yĕ shì rúcǐ .
9 Nígēdǐmǔ wèn tā shuō , zĕn néng yǒu zhè shì ne .
10 Yēsū huídá shuō , nǐ shì Yǐsèliè rén de xiānsheng , hái bù míngbai zhè shì ma .
11 Wǒ shí shízaì zaì de gàosu nǐ , wǒmen suǒ shuō de , shì wǒmen zhīdào de , wǒmen suǒ jiànzhèng de , shì wǒmen jiàn guo de . nǐmen què bù lǐngshòu wǒmen de jiànzhèng .
Public Domain