Yuēhànfúyīn 6:25

25 Jì zaì hǎi nàbiān zhǎo zhe le , jiù duì tā shuō , Lābǐ , shì jǐshí dào zhèlǐ lái de .

Yuēhànfúyīn 6:25 Meaning and Commentary

John 6:25

And when they had found him on the other side of the sea,
&c.] At Capernaum, and in the synagogue there; see ( John 6:59 ) .

They said unto him, Rabbi;
or "master", a name now much in use with the Jewish doctors, and by which they delighted to be called; and these men being convinced by the miracle, that Christ was that prophet that should come, honour him with this title, saying,

when camest thou hither?
since he did not go with his disciples, and there was no other boat that went off the night before, but that in which they went; and they came over in the first that came out that morning, and he did not come in any of them; and therefore it was amazing to them, both when and how he came, since they could not devise how he should get there by shipping, and also how he should so soon get there on foot.

Yuēhànfúyīn 6:25 In-Context

23 Ránér yǒu jī zhī xiǎo chuán cōng Tíbǐlīyà lái , kàojìn zhǔ zhù xiè hòu fēn bǐng gĕi rén chī de dìfang .
24 Zhòngrén jiàn Yēsū hé méntǔ , dōu bú zaì nàli , jiù shàng le chuán , wǎng Jiābǎinóng qù zhǎo Yēsū .
25 Jì zaì hǎi nàbiān zhǎo zhe le , jiù duì tā shuō , Lābǐ , shì jǐshí dào zhèlǐ lái de .
26 Yēsū huídá shuō , wǒ shí shízaì zaì de gàosu nǐmen , nǐmen zhǎo wǒ , bìng bú shì yīn jiàn le shénjī , nǎi shì yīn chī bǐng dé bǎo .
27 Búyào wèi nà bì huaì de shíwù laólì , yào wéi nà cún dào yǒngshēng de shíwù laólì , jiù shì Rénzǐ yào cìgĕi nǐmen de . yīnwei Rénzǐ shì fù shén suǒ yìnzhèng de .
Public Domain