Yuēhànyīshū 1:2

2 ( zhè shēngmìng yǐjing xiǎnxiàn chūlai , wǒmen yĕ kànjian guō , xiànzaì yòu zuò jiànzhèng , jiāng yuán yǔ fù tóng zaì , qiĕ xiǎnxiàn yǔ wǒmen nà yǒngyuǎn de shēngmìng , chuán gĕi nǐmen ) .

Yuēhànyīshū 1:2 Meaning and Commentary

1 John 1:2

For the life was manifested
That is, the Word of life, who is life itself, the fountain of life, having it as God, in and of himself, without derivation from, and independent of another, originally and eternally, and who is the cause, author, and giver of life in every sense to others; this living God, who from all eternity was invisible, was in the fulness of time manifested in human nature; see ( John 1:14 ) ( 1 Timothy 3:16 ) ( 1 John 3:8 ) .

And we have seen [it];
as before with the eyes of their bodies:

and bear witness;
for they were both eye and ear witnesses of the Word, and of the truth of his incarnation, and bore a faithful record to his proper deity, and real humanity:

and show unto you that eternal life;
Jesus Christ, the true God, and eternal life, as in ( 1 John 5:20 ) ; so called, because he has everlasting life in himself; as he is the living God, and because he has eternal life for all his people; not only the purpose and promise of it are in him, but the thing itself; and it is in his power and gift to bestow it on all the Father hath given to him, and to them he does give it. The beginning of it lies in the knowledge of him, and the consummation of it will be in the lasting vision and enjoyment of him:

which was with the Father;
that is, which life, eternal life, and Word of life, was from the beginning, or from all eternity with God the Father; which phrase is expressive of the eternal existence of Christ, as the Word and Son of God, with his Father, his relation to him, his oneness in nature, and equality with him, and his personal distinction from him; see ( John 1:1 ) ;

and was manifested unto us;
in human nature, as before observed, and that to the apostles, as he was not to the patriarchs and prophets; for though they saw him in promise, in prophecy, in type, and figure, and he sometimes appeared in an human form for a short time to them, yet they did not see him incarnate, in actual union with human nature; nor had they him dwelling among them, and conversing with them, as the apostles had; this was an happiness peculiar to them.

Yuēhànyīshū 1:2 In-Context

1 Lùn dào cóng qǐchū yuán yǒude shēngmìng zhī dào , jiù shì wǒmen suǒ tīngjian suǒ kànjian de , qīnyǎn kàn guō , qīn shǒu mō guō de .
2 ( zhè shēngmìng yǐjing xiǎnxiàn chūlai , wǒmen yĕ kànjian guō , xiànzaì yòu zuò jiànzhèng , jiāng yuán yǔ fù tóng zaì , qiĕ xiǎnxiàn yǔ wǒmen nà yǒngyuǎn de shēngmìng , chuán gĕi nǐmen ) .
3 Wǒmen jiāng suǒ kànjian , suǒ tīngjian de , chuán gĕi nǐmen , shǐ nǐmen yǔ wǒmen xiāngjiāo . wǒmen nǎi shì yǔ fù bìng tā érzi Yēsū Jīdū xiāngjiāo de .
4 Wǒmen jiāng zhèxie huà xiĕ gĕi nǐmen , shǐ nǐmen ( yǒu gǔ juàn zuò wǒmen ) de xǐlè chōngzú .
5 Shén jiù shì guāng , zaì tā haó wú hēiàn . zhè shì wǒmen cóng zhǔ suǒ tīngjian , yòu bào gĕi nǐmen de xìnxī .
Public Domain