Compare Translations for Daniel 3:8

8 Some Chaldeans took this occasion to come forward and maliciously accusethe Jews.
8 Therefore at that time certain Chaldeans came forward and maliciously accused the Jews.
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
8 Just then, some Babylonian fortunetellers stepped up and accused the Jews.
8 For this reason at that time certain Chaldeans came forward and brought charges against the Jews.
8 At this time some astrologers came forward and denounced the Jews.
8 Therefore at that time certain Chaldeans came forward and accused the Jews.
8 But some of the astrologers went to the king and informed on the Jews.
8 Accordingly, at this time certain Chaldeans came forward and denounced the Jews.
8 Ora, nesse tempo se chegaram alguns homens caldeus, e acusaram os judeus.
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
8 At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.
8 Sin embargo en aquel tiempo algunos caldeos se presentaron y acusaron a los judíos.
8 At that moment some Chaldeans came forward, seizing a chance to attack the Jews.
8 At that moment some Chaldeans came forward, seizing a chance to attack the Jews.
8 But then some Kasdim approached and began denouncing the Jews.
8 Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
8 Deswegen traten zur selben Zeit chaldäische Männer herzu, welche die Juden anzeigten.
8 It was then that some Babylonians took the opportunity to denounce the Jews.
8 It was then that some Babylonians took the opportunity to denounce the Jews.
8 After that happened, some astrologers came forward and brought charges against the Jews.
8 Therefore at that time certain Kasdim came near, and brought accusation against the Yehudim.
8 Por esto en el mismo tiempo algunos varones caldeos se llegaron, y denunciaron de los judíos
8 Therefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near , and accused the Jews.
8 {Therefore} {at this time} [some] {astrologers} came forward and {they denounced the Jews}.
8 A cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s'approchèrent et accusèrent les Juifs.
8 Von Stund an traten hinzu etliche chaldäische Männer und verklagten die Juden,
8 Then came near Chaldeans, and accused the Jews to the king, ,
8 Then some Babylonians came up to the king and began speaking against the men of Judah.
8 At that time some people who studied the heavens came forward. They spoke against the Jews.
8 Accordingly, at this time certain Chaldeans came forward and denounced the Jews.
8 Sin embargo, algunos de los astrólogos
se presentaron ante el rey y denunciaron a los judíos.
8 Pero algunos astrólogos se presentaron ante el rey y acusaron a los judíos:
8 Nesse momento alguns astrólogos se aproximaram e denunciaram os judeus,
8 Wherefore at that time certain Kasdim (Chaldeans) came near, and accused the Yehudim.
8 A cette occasion, et dans le même temps, des hommes caldéens s'approchèrent et accusèrent les Juifs.
8 And presently at that very time some Chaldeans came and accused the Jews,
8 Therefore at that time certain Chalde'ans came forward and maliciously accused the Jews.
8 Therefore at that time certain Chalde'ans came forward and maliciously accused the Jews.
8 Por esto en el mismo tiempo algunos varones Caldeos se llegaron, y denunciaron de los Judíos.
8 Por esto en el mismo tiempo algunos varones caldeos se llegaron, y denunciaron de los judíos.
8 Daarom naderden even ter zelfder tijd Chaldeeuwse mannen, die de Joden openlijk beschuldigden;
8 Therefore at that time certain Chaldeans came near and accused the Jews.
8 Therefore at that time certain Chaldeans came near and accused the Jews.
8 Statimque in ipso tempore accedentes viri Chaldaei accusaverunt Iudaeos:
8 Statimque in ipso tempore accedentes viri Chaldaei accusaverunt Iudaeos:
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
8 Therefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
8 And anon in that time men of Chaldea nighed, and accused the Jews, (And at once, the Chaldeans approached, and accused the Jews,)
8 Therefore at that time drawn near have certain Chaldeans, and accused the Jews;

Daniel 3:8 Commentaries