1 Kings 14:10

10 therefore behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male, him that is shut up and left in Israel, and will take away the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.

1 Kings 14:10 Meaning and Commentary

1 Kings 14:10

Therefore, behold, I will bring evil upon the house of
Jeroboam
Calamities, destruction, and ruin:

and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall;
not leave a dog of his, or rather a male, see ( 1 Samuel 25:22 )

and him that is shut up and left in Israel;
in garrisons or in prisons, in cities or in fields, or in whatsoever situation or circumstances they may be. Some interpret it of wealth and substance; it signifies an entire destruction it may be of men and goods, see ( Deuteronomy 32:36 )

and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man
taketh away dung, till it be all gone;
signifying that Jeroboam's family was as loathsome and abominable to the Lord as dung is to men; and that he would make as clean a riddance of them as men do of dung when they sweep it out, and will not leave the least scrap behind.

1 Kings 14:10 In-Context

8 and rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee; and thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do only that which is right in my sight;
9 but thou hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:
10 therefore behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male, him that is shut up and left in Israel, and will take away the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.
11 Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat, and him that dieth in the field shall the fowl of the heavens eat; for Jehovah hath spoken.
12 And thou, arise, go to thine own house; when thy feet enter into the city, the child shall die.

Footnotes 2

  • [a]. See Deut. 32.36.
  • [b]. Lit. 'will sweep out after;' and so chs. 16.3; 21.21. Or 'sweepeth out.'
The Darby Translation is in the public domain.