Genesis 2:4

4 These are the histories of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim made earth and heavens,

Genesis 2:4 Meaning and Commentary

Genesis 2:4

These [are] the generations of the heavens and the earth,
when they were created
That is, the above account, delivered in the preceding chapter, is a history of the production of the heavens and earth, and of all things in them; the creation of them being a kind of generation, and the day of their creation a sort of birthday; see ( Genesis 5:1 ) ( Matthew 1:1 )

in the day that the Lord God made the earth, and the heavens;
meaning not any particular day, not the first day, in which the heavens and the earth were created; but referring to the whole time of the six days, in which everything in them, and relating to them, were made. Here another name is added to God, his name "Jehovah", expressive of his being and perfections, particularly his eternity and immutability, being the everlasting and unchangeable "I am", which is, and was, and is to come: this name, according to the Jews, is not to be pronounced, and therefore they put the points of "Adonai", directing it so to be read; and these two names, "Jehovah Elohim", or "Adonai" and "Elohim", with them make the full and perfect name of God, and which they observe is here very pertinently given him, upon the perfection and completion of his works.

Genesis 2:4 In-Context

2 And God had finished on the seventh day his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
3 And God blessed the seventh day, and hallowed it, because that on it he rested from all his work which God had created in making it.
4 These are the histories of the heavens and the earth, when they were created, in the day that Jehovah Elohim made earth and heavens,
5 and every shrub of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew; for Jehovah Elohim had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground.
6 But a mist went up from the earth, and moistened the whole surface of the ground.

Footnotes 2

  • [a]. Lit. 'generations:' the word implies 'origin' and occurs in chs. 5.1; 6.9; 10.1,32; 11.10,27; 25.12,13,19; 36.1,9; 37.2.
  • [b]. See ch. 1.1.
The Darby Translation is in the public domain.