Isaiah 13:1

1 The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.

Isaiah 13:1 Meaning and Commentary

Isaiah 13:1

The burden of Babylon
That is, a prophecy concerning Babylon, as the word is rendered, ( Proverbs 31:1 ) . The Septuagint and Arabic versions translate it "the vision"; it signifies a taking up F23 a speech against it, and pronouncing a heavy sentence on it, such an one as should sink it into utter destruction; which will be the case of mystical Babylon, when it shall be as a millstone cast into the sea, never to be brought up again, ( Revelation 18:21 ) . The Targum is,

``the burden of the cup of cursing to give Babylon to drink:''
after some prophecies concerning the Messiah and his kingdom, and the church's song of praise for salvation by him, others are delivered out concerning the enemies of the people of God, and their destruction, and begin with Babylon the chief of these enemies, and into whose hands the people of Israel would be delivered for a while; wherefore this prophecy is given forth, in order to lay a foundation for comfort and relief, when that should be their case; by which it would appear that they should have deliverance from them by the same hand that should overthrow them: which Isaiah the son of Amoz did see:
by a spirit of prophecy; for this he saw not with his bodily eyes, though it was as clear and certain to him as if he had. The Targum is,
``which Isaiah the son of Amoz prophesied.''

FOOTNOTES:

F23 (avm) a (avn) "tollere".

Isaiah 13:1 In-Context

1 The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.
2 Lift up a banner upon a bare mountain, raise the voice unto them, shake the hand, that they may enter the gates of the nobles.
3 I have commanded my hallowed ones, I have also called my mighty men for mine anger, them that rejoice in my highness.
4 The noise of a multitude on the mountains, as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations assembled together: Jehovah of hosts mustereth the host of the battle.
5 They come from a far country, from the end of the heavens -- Jehovah, and the weapons of his indignation -- to destroy the whole land.
The Darby Translation is in the public domain.