Isaiah 22:3

3 All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bow: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.

Isaiah 22:3 Meaning and Commentary

Isaiah 22:3

All thy rulers are fled together
Either the rulers of Jerusalem, civil and ecclesiastical, that should have been at the head of the people, and have encouraged them, fled together to the housetops, or to the temple and strongholds; or the generals and officers of their militia, one and all of them fled, as if they had done it by joint consultation and consent; or the rulers of the several cities of Judea, which, when invaded by Sennacherib, stayed not to defend them, but left them and fled: they are bound by the archers;
or, "from the bow" F13; from using it; were in such a consternation, and under such a panic, that they had no strength nor heart to draw the bow, but were as if they were bound, and held from it: or for fear of the bow, or the archers in the Assyrian army, and therefore fled from them, as the Tigurine version renders it, joining it to the preceding clause, "they fled from the bow, they are bound"; or, as Ben Melech, for fear of the bow, they delivered themselves up, and were bound; so Aben Ezra: all that are found in thee are bound together;
that is, from the bow, as before; not only the princes, but the common people. These clauses have led many interpreters to conclude that this must be understood of the taking of the city by Nebuchadnezzar, when Zedekiah was bound in chains, and carried to Babylon, ( Jeremiah 52:11 ) : [which] have fled from far;
from the furthest part of the land of Judea to Jerusalem, for shelter and safety.


FOOTNOTES:

F13 (tvqm) "ab arcu", Vatablus.

Isaiah 22:3 In-Context

1 The burden of the valley of vision. What aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
2 Thou that wast full of stir, a town of tumult, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle.
3 All thy rulers have fled together, they are taken prisoners without the bow: all that are found of thee are made prisoners together; they were fleeing far off.
4 Therefore said I, Look away from me; let me weep bitterly: labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people.
5 For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity, from the Lord, Jehovah of hosts, in the valley of vision; [a day of] breaking down the wall, and of crying to the mountain:

Footnotes 1

  • [a]. Possibly meaning, 'made prisoners by the archers.'
The Darby Translation is in the public domain.