Judges 19:8

8 And he arose early in the morning on the fifth day to depart; but the damsel's father said, Refresh thy heart, I pray thee. And they lingered until the afternoon, and they did eat both of them.

Judges 19:8 Meaning and Commentary

Judges 19:8

And he rose early in the morning on the fifth day to depart,
&c.] With a full intention to take his leave of his father, and be gone:

and the damsel's father said, comfort thine heart, I pray thee;
with a meal's meat, with a breakfast, before he set out on his journey, that he might be heartier and stronger for it:

and they tarried until afternoon;
or "until the decline of the day" {m}, when the sun had passed the meridian, and was declining, as it immediately does when noon is past:

and they did eat both of them;
the man stayed and took a dinner with his father-in-law; and though no mention is made of the concubine, neither in this, nor in the other instances, no doubt she ate with them.


FOOTNOTES:

F13 (Mwyh twjn de) "usque ad declinare diem", Montanus; to the same purpose Pagninus, Tigurine version, Junius & Tremellius, Piscator.

Judges 19:8 In-Context

6 And they sat down, and ate and drank, both of them together. And the damsel's father said to the man, Be content, I pray thee, and pass the night, and let thy heart be glad.
7 And the man rose up to depart, but his father-in-law urged him, and he lodged there again.
8 And he arose early in the morning on the fifth day to depart; but the damsel's father said, Refresh thy heart, I pray thee. And they lingered until the afternoon, and they did eat both of them.
9 And the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant; and his father-in-law, the damsel's father, said to him, Behold now, the day draws toward evening -- I pray you stay all night; behold, the day is declining, lodge here, and let thy heart be merry; and to-morrow get you early on your way, that thou mayest go to thy tent.
10 But the man would not tarry the night; and he rose up and departed, and came opposite to Jebus, that is, Jerusalem; and there were with him two asses saddled, and his concubine was with him.

Footnotes 1

  • [a]. Lit. 'till the day declined.'
The Darby Translation is in the public domain.