Best Known Translations
Other Translations

Matthew 13:55 DBY

55 Is not this the son of the carpenter? Is not his mother called Mary, and his brethren James, and Joseph, and Simon, and Judas?

Study tools for Matthew 13:55

  • a 13:12 - Hostis: as ch. 7.24.
  • b 13:12 - As to the good thing given. It is abstract; the object is not to day what is given, but the manner of God's dealing. What is given is caused to be in abundance. We may say, also, 'he shall be in abundance,' a word used of the thing and of the person possessing it
  • c 13:14 - i.e. what is wanting is supplied and so 'filled up.' Since Esaias's time there had been much of this, but the rejection of Christ completed and filled it up. 'In them' has therefore the sense of 'as to,' 'in their case.' 'By' would cast more on their act and responsibility: epi seems to have been introduced to avoid this sense of it.
  • d 13:14 - Isa. 6.9-10.
  • e 13:14 - Emphatic negative.
  • f 13:15 - See Note, ch. 5.25; Mark 4.12.
  • g 13:21 - Or 'stumbled,' as ver. 57.
  • h 13:22 - Aion. The use of this word includes the idea of 'life in man,' 'the course of any events,' 'an age.' Here 'life' expresses it clearly enough.
  • i 13:22 - Or 'it.'
  • j 13:25 - A useless weed resembling wheat.
  • k 13:29 - 'Lest perhaps:' see Ch. 5.25; Mark 4.12.
  • l 13:35 - As ch. 2.23.
  • m 13:35 - Ps. 78.2.
  • n 13:41 - See Note, ver. 57 and ch. 5.29.
  • o 13:43 - Many add 'to hear.'
  • p 13:44 - 'The field,' as contrasted with the city or town.
  • q 13:44 - Or 'because of his joy.'
  • r 13:45 - Lit. 'a man a merchant.'
  • s 13:52 - Or 'into,' eis, as ch. 12.20.
  • t 13:52 - As 'who' in ch. 7.24, 'who is such as.'
  • u 13:57 - Or 'were stumbled at him,' but the word 'stumbled' is too weak. The root word in Greek, skandalon, is literally 'the catch of a trap,' that makes it fall when touched. It is generally the occasion, or means, of getting into an evil case, not a stumbling-stone. See chs. 5.29; 18.6.