Nahum 3:11

11 Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid; thou also shalt seek a refuge from the enemy.

Nahum 3:11 Meaning and Commentary

Nahum 3:11

Thou also shalt be drunken
This is said to Nineveh, whose turn would be next to drink of the cup of the wrath of God, and be inebriated with it, so that they should not know where they were, or what they did; and be as unable to guide and help themselves as a drunken man. So the Targum,

``thou also shalt be like to a drunken man;''
this was literally true of Nineveh when taken; see ( Nahum 1:10 ) : thou shalt be hid;
or, "thou shall be", as if thou wast not; as Nineveh is at this day, "hid" from the sight of men, not to be seen any more. So the Targum,
``thou shall be swallowed up or destroyed.''
The Septuagint, Vulgate Latin, and Arabic versions, render it "despised"; or the meaning is, she should "hide herself" F23; or be lurking about through shame, as drunken, or through fear of her enemies: thou also shall seek strength because of the enemy;
seek to others to help them against the enemy, not being able with their own strength to face them: or, seek strength "of the enemy" F24; beg their lives of him, and their bread; pray for quarter, and desire to be taken under his protection; to so low and mean a state and condition should Nineveh and its inhabitants be reduced, who had given laws to all about them, and had been a terror to them.
FOOTNOTES:

F23 (hmlen) "latitans", Junius & Tremellius, Piscator; "abscondes te", Vatablus; "eris abscondita", Burkius.
F24 (bywam) (ex ecyrwn) , Sept.; "ab hoste", Montanus, Calvin, Drusius, Grotius, Cocceius.

Nahum 3:11 In-Context

9 Ethiopia was her strength, and Egypt, and it was infinite; Phut and the Libyans were her helpers.
10 She too was carried away, she went into captivity: her infants also were dashed in pieces, at the top of all the streets; and they cast lots for her honourable men, and all her great men were bound with chains.
11 Thou also shalt be drunken: thou shalt be hid; thou also shalt seek a refuge from the enemy.
12 All thy strongholds are [like] fig-trees with the first-ripe figs: if they be shaken, they even fall into the mouth of the eater.
13 Behold, thy people in the midst of thee are [as] women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.

Footnotes 1

  • [a]. Or 'shalt hide thyself.'
The Darby Translation is in the public domain.