Psalms 145:20

20 Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.

Psalms 145:20 Meaning and Commentary

Psalms 145:20

The Lord preserveth all them that love him
All do not love Christ, none but those that are born again, and believe in him: love to Christ is a fruit of the Spirit, and accompanies faith in him; it flows from the love of Christ shed into the heart, and from a view of his loveliness, and a sense of his benefits; and, where it is true and genuine, it is superlative and sincere, and shows itself by a regard to its truths and ordinances, to his people, ways, and worship: and such the Lord preserves often in times of public calamity; and from the evil of sin, the dominion of it; from Satan's temptations, from being devoured and destroyed by him; and from a final and total falling away; he preserves them to his kingdom and glory, which is promised to them that love him; but all the wicked will he destroy;
he will consume them from off the earth, so that the wicked shall be no more; he will destroy the man of sin, and all his adherents; all the enemies of Christ, those that do not love him, but oppose him, his Gospel, kingdom, and interest; the beast and false prophet, with all that attend them, shall be cut off; the day of the Lord, like an oven, shall burn up all that do wickedly, and shall leave them neither root nor branch: this will especially be true at the day of judgment, when the wicked shall be ordered to everlasting fire; and they shall go into eternal punishment, when they shall be turned into hell; and all the nations that forget God. Kimchi interprets this of future time, when there shall not be a wicked man left in the world, and compares it with ( Malachi 4:1 ) .

Psalms 145:20 In-Context

18 Jehovah is nigh unto all that call upon him, unto all that call upon him in truth.
19 He fulfilleth the desire of them that fear him; he heareth their cry, and saveth them.
20 Jehovah keepeth all that love him, and all the wicked will he destroy.
21 My mouth shall speak the praise of Jehovah; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
The Darby Translation is in the public domain.