Psalms 43:1

1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unrighteous man.

Psalms 43:1 Meaning and Commentary

Psalms 43:1

Judge me, O God
The Targum adds, with the judgment of truth; see ( Romans 2:2 ) ;

and plead my cause;
which was a righteous one; and therefore he could commit it to God to be tried and judged by him, and could put it into his hands to plead it for him; (See Gill on Psalms 35:1);

against an ungodly nation;
meaning either the Philistines, among whom he was; or his own nation, when they joined his son Absalom in rebellion against him: some understand it of the great numbers that were with Saul, when he was persecuted by him;

O deliver me from the deceitful and unjust man;
either Absalom, who, under pretence of a vow he had vowed in Hebron, got leave of David to go thither, and then engaged in a conspiracy against him; or Ahithophel, who had been his friend and acquaintance, but now joined with Absalom. It is true of Saul, who, under pretence of friendship, sought his ruin, and to whom he expressed himself almost in the same words here used; see ( 1 Samuel 18:17 1 Samuel 18:25 ) ( 1 Samuel 24:12 1 Samuel 24:15 ) .

Psalms 43:1 In-Context

1 Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unrighteous man.
2 For thou art the God of my strength: why hast thou cast me off? why go I about mourning because of the oppression of the enemy?
3 Send out thy light and thy truth: *they* shall lead me, *they* shall bring me to thy holy mount, and unto thy habitations.
4 Then will I go unto the altar of God, unto the God of the gladness of my joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God, my God.
5 Why art thou cast down, my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God; for I shall yet praise him, [who is] the health of my countenance, and my God.

Footnotes 2

  • [a]. That is, as often, 'Do me justice.'
  • [b]. Heb. goi lo-chasid, 'nation not-merciful:' see Isa. 1.4 -- contrast to Ps. 86.2: see Ps. 4.3.
The Darby Translation is in the public domain.