Romans 10:21

21 But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.

Romans 10:21 Meaning and Commentary

Romans 10:21

But to Israel he saith
Or against Israel, or concerning Israel he saith in the same prophecy in ( Isaiah 65:2 ) .

All day long I have stretched forth my hands, unto a disobedient and
gainsaying people:
very rightly does the apostle apply these words to Israel, as he does the former to the Gentiles; and just in like manner does the above mentioned Jewish writer, R. Moses the priest, interpret them. The Lord's "stretching out [his] hands all the day long" to them, designs the ministry of the prophets one after another to them, the preaching of John the Baptist, of Christ and his apostles among them: but they were a stiffnecked and rebellious people, uncircumcised in heart and ears; would have none of his counsel, and despised his reproof; contradicted and blasphemed the word; rejected the Messiah and his Gospel; killed the Prince of life, and persecuted his apostles; so that it was just with God to write a "Lo-ammi", ( Hosea 1:9 ) , upon them, and cast them off; and, to pave the way for the account of the rejection of these people in the next chapter, is all this said, and these testimonies produced.

Romans 10:21 In-Context

19 But I say, Has not Israel known? First, Moses says, *I* will provoke you to jealousy through [them that are] not a nation: through a nation without understanding I will anger you.
20 But Esaias is very bold, and says, I have been found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me.
21 But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.

Footnotes 2

  • [a]. See Isa. 65.2.
  • [b]. Or 'contradicting.' 'Disobeying' or 'not believing' is apeitheo, as chs. 2.8; 11.30,31; 15.31: see Note e, John 3.36.
The Darby Translation is in the public domain.