Compare Translations for Deuteronomy 18:7

7 he may serve in the name of the Lord his God like all his fellow Levites who minister there in the presence of the Lord.
7 and ministers in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand to minister there before the LORD,
7 Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
7 he may serve there in the name of God along with all his brother Levites who are present and serving in the Presence of God.
7 then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD .
7 he may minister in the name of the LORD his God like all his fellow Levites who serve there in the presence of the LORD.
7 then he may serve in the name of the Lord his God as all his brethren the Levites do, who stand there before the Lord.
7 He may minister there in the name of the LORD his God, just like all his fellow Levites who are serving the LORD there.
7 then he may minister in the name of the Lord his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the Lord.
7 then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah.
7 Then he will do the work of a priest in the name of the Lord his God, with all his brothers the Levites who are there before the Lord.
7 and ministers in the LORD his God's name, just like his relatives—the other Levites serving there in the LORD's presence—
7 and ministers in the LORD his God's name, just like his relatives—the other Levites serving there in the LORD's presence—
7 then he will serve there in the name of ADONAI his God, just like his kinsmen the L'vi'im who stand and serve in the presence of ADONAI.
7 and shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites that stand there before Jehovah,
7 and may serve there as a priest of the Lord his God, like the other Levites who are serving there.
7 and may serve there as a priest of the Lord his God, like the other Levites who are serving there.
7 and may serve in the name of the LORD his God like all the other Levites who do their work in the LORD's presence.
7 then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before the LORD.
7 then he shall minister unto the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do who stand there before the LORD.
7 Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
7 and he may minister in the name of Yahweh his God, [just] like all his brothers, {the Levites who stand there} {before} Yahweh.
7 he shall minister to the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites, who stand there present before the Lord thy God.
7 he may serve the Lord his God. He will be like his fellow Levites who serve there before the Lord.
7 Then he can serve in the name of the LORD his God. He'll be like all of the other Levites who serve the LORD there.
7 then he may minister in the name of the Lord his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the Lord.
7 He shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, that shall stand at that time before the Lord.
7 then he may minister in the name of the LORD his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the LORD.
7 then he may minister in the name of the LORD his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the LORD.
7 then he shall minister in the name of the LORD his God as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
7 then he shall minister in the name of the LORD his God as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
7 he shall there ministre in the name of the Lorde his god as all his brethern the Leuites doo whiche stonde there before the Lord.
7 ministrabit in nomine Dei sui sicut omnes fratres eius Levitae qui stabunt eo tempore coram Domino
7 ministrabit in nomine Dei sui sicut omnes fratres eius Levitae qui stabunt eo tempore coram Domino
7 Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites [do], who stand there before the LORD.
7 then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
7 he shall minister in the name of his Lord God, as all his brethren deacons, that shall stand in that time before the Lord. (then he shall minister in the name of the Lord his God, like all of his fellow Levites, who stand before the Lord at that time.)
7 then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,

Deuteronomy 18:7 Commentaries