Compare Translations for Deuteronomy 26:10

Deuteronomy 26:10 BBE
So now, I have come here with the first of the fruits of the earth which you, O Lord, have given me. Then you will put it down before the Lord your God and give him worship:
Read Deuteronomy 26 BBE  |  Read Deuteronomy 26:10 BBE in parallel  
Deuteronomy 26:10 ESV
And behold, now I bring the first of the fruit of the ground, which you, O LORD, have given me.' And you shall set it down before the LORD your God and worship before the LORD your God.
Read Deuteronomy 26 ESV  |  Read Deuteronomy 26:10 ESV in parallel  
Deuteronomy 26:10 NKJV
and now, behold, I have brought the firstfruits of the land which you, O Lord, have given me.' Then you shall set it before the Lord your God, and worship before the Lord your God.
Read Deuteronomy 26 NKJV  |  Read Deuteronomy 26:10 NKJV in parallel  
Deuteronomy 26:10 NRS
So now I bring the first of the fruit of the ground that you, O Lord, have given me." You shall set it down before the Lord your God and bow down before the Lord your God.
Read Deuteronomy 26 NRS  |  Read Deuteronomy 26:10 NRS in parallel  
Deuteronomy 26:10 WBT
And now, behold, I have brought the first-fruits of the land, which thou, O LORD, hast given me: and thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
Read Deuteronomy 26 WBT  |  Read Deuteronomy 26:10 WBT in parallel  
Deuteronomy 26:10 ASV
And now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which thou, O Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God:
Read Deuteronomy 26 ASV  |  Read Deuteronomy 26:10 ASV in parallel  
Deuteronomy 26:10 CJB
Therefore, as you see, I have now brought the firstfruits of the land which you, ADONAI, have given me.' You are then to put the basket down before ADONAI your God, prostrate yourself before ADONAI your God,
Read Deuteronomy 26 CJB  |  Read Deuteronomy 26:10 CJB in parallel  
Deuteronomy 26:10 RHE
And therefore now I offer the firstfruits of the land which the Lord hath given me. And thou shalt leave them in the sight of the Lord thy God, adoring the Lord thy God.
Read Deuteronomy 26 RHE  |  Read Deuteronomy 26:10 RHE in parallel  
Deuteronomy 26:10 ELB
Und nun siehe, ich habe die Erstlinge der Frucht des Landes gebracht, das du, Jehova, mir gegeben hast. Und du sollst sie vor Jehova, deinem Gott, niederlegen und anbeten vor Jehova, deinem Gott;
Read Deuteronomy 26 ELB  |  Read Deuteronomy 26:10 ELB in parallel  
Deuteronomy 26:10 GDB
Ora dunque, ecco, io ho recate le primizie de’ frutti della terra, che tu, Signore, m’hai data. E posa quel paniere davanti al Signore Iddio tuo, e adora davanti al Signore Iddio tuo;
Read Deuteronomy 26 GDB  |  Read Deuteronomy 26:10 GDB in parallel  
Deuteronomy 26:10 GW
o now I've brought the first produce harvested from the fields you gave me, LORD." You will place the basket in the presence of the LORD your God and bow down in front of him.
Read Deuteronomy 26 GW  |  Read Deuteronomy 26:10 GW in parallel  
Deuteronomy 26:10 GNT
So now I bring to the Lord the first part of the harvest that he has given me.' "Then set the basket down in the Lord's presence and worship there.
Read Deuteronomy 26 GNT  |  Read Deuteronomy 26:10 GNT in parallel  
Deuteronomy 26:10 HNV
Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, the LORD, have given me. You shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God:
Read Deuteronomy 26 HNV  |  Read Deuteronomy 26:10 HNV in parallel  
Deuteronomy 26:10 CSB
I have now brought the first of the land's produce that You, Lord, have given me. You will then place the container before the Lord your God and bow down to Him.
Read Deuteronomy 26 CSB  |  Read Deuteronomy 26:10 CSB in parallel  
Deuteronomy 26:10 KJV
And now, behold, I have brought the firstfruits of the land, which thou, O LORD, hast given me. And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God:
Read Deuteronomy 26 KJV  |  Read Deuteronomy 26:10 KJV in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 26:10 BLA
"Ahora, he aquí, he traído las primicias de los frutos de la tierra que tú, oh SEÑOR, me has dado." Entonces las pondrás delante del SEÑOR tu Dios, y adorarás delante del SEÑOR tu Dios.
Read Deuteronomy 26 BLA  |  Read Deuteronomy 26:10 BLA in parallel  
Deuteronomy 26:10 RVR
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh Jehová. Y lo dejarás delante de Jehová tu Dios, é inclinarte has delante de Jehová tu Dios.
Read Deuteronomy 26 RVR  |  Read Deuteronomy 26:10 RVR in parallel  
Deuteronomy 26:10 LSG
Maintenant voici, j'apporte les pr?mices des fruits du sol que tu m'as donn?, ? ?ternel! Tu les d?poseras devant l'?ternel, ton Dieu, et tu te prosterneras devant l'?ternel, ton Dieu.
Read Deuteronomy 26 LSG  |  Read Deuteronomy 26:10 LSG in parallel  
Deuteronomy 26:10 LUT
Nun bringe ich die ersten Früchte des Landes, die du, HERR, mir gegeben hast. Und sollst sie lassen vor dem HERRN, deinem Gott, und anbeten vor dem HERRN, deinem Gott,
Read Deuteronomy 26 LUT  |  Read Deuteronomy 26:10 LUT in parallel  
Deuteronomy 26:10 NAS
'Now behold, I have brought the first of the produce of the ground which You, O LORD have given me.' And you shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God ;
Read Deuteronomy 26 NAS  |  Read Deuteronomy 26:10 NAS in parallel  |  Interlinear view
Deuteronomy 26:10 NCV
Now I bring part of the first harvest from this land that you, Lord, have given me." Place the basket before the Lord your God and bow down before him.
Read Deuteronomy 26 NCV  |  Read Deuteronomy 26:10 NCV in parallel  
Deuteronomy 26:10 NIRV
"Now, Lord, I'm bringing you the first share of crops from the soil. After all, you have given them to me." Place the basket in front of the LORD your God. Bow down to him.
Read Deuteronomy 26 NIRV  |  Read Deuteronomy 26:10 NIRV in parallel  
Deuteronomy 26:10 NIV
and now I bring the firstfruits of the soil that you, O LORD, have given me." Place the basket before the LORD your God and bow down before him.
Read Deuteronomy 26 NIV  |  Read Deuteronomy 26:10 NIV in parallel  
Deuteronomy 26:10 NLT
And now, O LORD, I have brought you a token of the first crops you have given me from the ground.' Then place the produce before the LORD your God and worship him.
Read Deuteronomy 26 NLT  |  Read Deuteronomy 26:10 NLT in parallel  
Deuteronomy 26:10 OST
Maintenant donc, voici, j'apporte les prémices des fruits du sol que tu m'as donné, ô Éternel! Alors tu poseras la corbeille devant l'Éternel ton Dieu, et te prosterneras devant l'Éternel ton Dieu;
Read Deuteronomy 26 OST  |  Read Deuteronomy 26:10 OST in parallel  
Deuteronomy 26:10 RSV
And behold, now I bring the first of the fruit of the ground, which thou, O LORD, hast given me.' And you shall set it down before the LORD your God, and worship before the LORD your God;
Read Deuteronomy 26 RSV  |  Read Deuteronomy 26:10 RSV in parallel  
Deuteronomy 26:10 RIV
Ed ora, ecco, io reco le primizie de’ frutti del suolo che tu, o Eterno, m’hai dato!" E le deporrai davanti all’Eterno, al tuo Dio, e ti prostrerai davanti all’Eterno, al tuo Dio;
Read Deuteronomy 26 RIV  |  Read Deuteronomy 26:10 RIV in parallel  
Deuteronomy 26:10 SEV
Y ahora, he aquí, he traído las primicias del fruto de la tierra que me diste, oh SEÑOR. Y lo dejarás delante del SEÑOR tu Dios, y te inclinarás delante del SEÑOR tu Dios.
Read Deuteronomy 26 SEV  |  Read Deuteronomy 26:10 SEV in parallel  
Deuteronomy 26:10 SVV
En nu, zie, ik heb gebracht de eerstelingen van de vrucht dezes lands, dat Gij, HEERE, mij gegeven hebt! Dan zult gij ze nederzetten voor het aangezicht des HEEREN, uws Gods, en zult u buigen voor het aangezicht des HEEREN, uws Gods;
Read Deuteronomy 26 SVV  |  Read Deuteronomy 26:10 SVV in parallel  
Deuteronomy 26:10 DBY
And now, behold, I have brought the first of the fruits of the land, which thou, Jehovah, hast given me. And thou shalt set it down before Jehovah thy God, and worship before Jehovah thy God.
Read Deuteronomy 26 DBY  |  Read Deuteronomy 26:10 DBY in parallel  
Deuteronomy 26:10 VUL
et idcirco nunc offero primitias frugum terrae quam dedit Dominus mihi et dimittes eas in conspectu Domini Dei tui adorato Domino Deo tuo
Read Deuteronomy 26 VUL  |  Read Deuteronomy 26:10 VUL in parallel  
Deuteronomy 26:10 MSG
So here I am. I've brought the firstfruits of what I've grown on this ground you gave me, O God.
Read Deuteronomy 26 MSG  |  Read Deuteronomy 26:10 MSG in parallel  
Deuteronomy 26:10 TMB
And now, behold, I have brought the firstfruits of the land which Thou, O LORD, hast given me.' And thou shalt set it before the LORD thy God, and worship before the LORD thy God;
Read Deuteronomy 26 TMB  |  Read Deuteronomy 26:10 TMB in parallel  
Deuteronomy 26:10 TNIV
and now I bring the firstfruits of the soil that you, LORD, have given me." Place the basket before the LORD your God and bow down before him.
Read Deuteronomy 26 TNIV  |  Read Deuteronomy 26:10 TNIV in parallel  
Deuteronomy 26:10 WEB
Now, behold, I have brought the first of the fruit of the ground, which you, Yahweh, have given me. You shall set it down before Yahweh your God, and worship before Yahweh your God:
Read Deuteronomy 26 WEB  |  Read Deuteronomy 26:10 WEB in parallel  
Deuteronomy 26:10 WYC
And therefore I offer now to thee the first fruits of the fruits of the land which (thou,) the Lord, gave to me. And thou shalt leave them in the sight of thy Lord God. And when thy Lord God is worshipped, (And so now I offer the first fruits of the fruits of the land which thou, O Lord, hath given me. And thou shalt leave them before the Lord thy God. And when thou hast worshipped the Lord thy God,)
Read Deuteronomy 26 WYC  |  Read Deuteronomy 26:10 WYC in parallel  
Deuteronomy 26:10 YLT
`And now, lo, I have brought in the first of the fruits of the ground which thou hast given to me, O Jehovah; -- and thou hast placed it before Jehovah thy God, and bowed thyself before Jehovah thy God,
Read Deuteronomy 26 YLT  |  Read Deuteronomy 26:10 YLT in parallel  

Deuteronomy 26 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 26

Confession in offering the first-fruits. (1-11) The prayer after disposal of the third year's tithe. (12-15) The covenant between God and the people. (16-19)

Verses 1-11 When God has made good his promises to us, he expects we should own it to the honour of his faithfulness. And our creature comforts are doubly sweet, when we see them flowing from the fountain of the promise. The person who offered his first-fruits, must remember and own the mean origin of that nation, of which he was a member. A Syrian ready to perish was my father. Jacob is here called a Syrian. Their nation in its infancy sojourned in Egypt as strangers, they served there as slaves. They were a poor, despised, oppressed people in Egypt; and though become rich and great, had no reason to be proud, secure, or forgetful of God. He must thankfully acknowledge God's great goodness to Israel. The comfort we have in our own enjoyments, should lead us to be thankful for our share in public peace and plenty; and with present mercies we should bless the Lord for the former mercies we remember, and the further mercies we expect and hope for. He must offer his basket of first-fruits. Whatever good thing God gives us, it is his will that we make the most comfortable use we can of it, tracing the streams to the Fountain of all consolation.

Verses 12-15 How should the earth yield its increase, or, if it does, what comfort can we take in it, unless therewith our God gives us his blessing? All this represented the covenant relation between a reconciled God and every true believer, and the privileges and duties belonging to it. We must be watchful, and show that according to the covenant of grace in Christ Jesus, the Lord is our God, and we are his people, waiting in his appointed way for the performance of his gracious promises.

Verses 16-19 Moses here enforces the precepts. They are God's laws, therefore thou shalt do them, to that end were they given thee; do them, and dispute them not; do them, and draw not back; do them, not carelessly and hypocritically, but with thy heart and soul, thy whole heart and thy whole soul. We forswear ourselves, and break the most sacred engagement, if, when we have taken the Lord to be our God, we do not make conscience of obeying his ( 1 Peter. 1:2 ) should be holy, ( Ephesians 1:4 ) ; purified a peculiar people, that we might not only do good works, but be zealous in them, Tit. 2:14 . Holiness is true honour, and the only way to everlasting honour.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use