Compare Translations for Deuteronomy 26:17

17 Today you have affirmed that the Lord is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes, commands, and ordinances, and obey Him.
17 You have declared today that the LORD is your God, and that you will walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his rules, and will obey his voice.
17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:
17 You've renewed your vows today that God is your God, that you'll live the way he shows you; do what he tells you in the rules, regulations, and commandments; and listen obediently to him.
17 "You have today declared the LORD to be your God, and that you would walk in His ways and keep His statutes, His commandments and His ordinances, and listen to His voice.
17 You have declared this day that the LORD is your God and that you will walk in obedience to him, that you will keep his decrees, commands and laws—that you will listen to him.
17 Today you have proclaimed the Lord to be your God, and that you will walk in His ways and keep His statutes, His commandments, and His judgments, and that you will obey His voice.
17 You have declared today that the LORD is your God. And you have promised to walk in his ways, and to obey his decrees, commands, and regulations, and to do everything he tells you.
17 Today you have obtained the Lord's agreement: to be your God; and for you to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, and his ordinances, and to obey him.
17 Thou hast avouched Jehovah this day to be thy God, and that thou wouldest walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and hearken unto his voice:
17 Today you have given witness that the Lord is your God, and that you will go in his ways and keep his laws and his orders and his decisions and give ear to his voice:
17 Today you have affirmed that the LORD will be your God and that you will walk in his ways and follow his regulations, his commandments, and his case laws, and that you will obey his voice.
17 Today you have affirmed that the LORD will be your God and that you will walk in his ways and follow his regulations, his commandments, and his case laws, and that you will obey his voice.
17 You are agreeing today that ADONAI is your God and that you will follow his ways; observe his laws, mitzvot and rulings; and do what he says.
17 Thou hast this day accepted Jehovah to be thy God, and to walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and to hearken unto his voice;
17 Today you have acknowledged the Lord as your God; you have promised to obey him, to keep all his laws, and to do all that he commands.
17 Today you have acknowledged the Lord as your God; you have promised to obey him, to keep all his laws, and to do all that he commands.
17 Today you have declared that the LORD is your God and that you will follow his directions, obey his laws, commands, and rules, and listen to him.
17 You have declared the LORD this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his mitzvot, and his ordinances, and listen to his voice:
17 Thou hast lifted up the LORD today to be thy God and to walk in his ways and to keep his statutes and his commandments and his rights and to hearken unto his voice.
17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken unto his voice:
17 Yahweh you [have] declared {today} to be for you as [your] God, and to go in his ways and to observe his rules and his commandments and his regulations and to listen to his voice.
17 Thou hast chosen God this day to be thy God, and to walk in all his ways, and to observe his ordinances and judgments, and to hearken to his voice.
17 Today you have said that the Lord is your God, and you have promised to do what he wants you to do -- to keep his rules, commands, and laws. You have said you will obey him.
17 Today you have announced that the LORD is your God. You have said you would live exactly as he wants you to live. You have agreed to keep his rules, commands and laws. And you have said you would obey him.
17 Today you have obtained the Lord's agreement: to be your God; and for you to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, and his ordinances, and to obey him.
17 Thou hast chosen the Lord this day to be thy God, and to walk in his ways and keep his ceremonies, and precepts, and judgments, and obey his command.
17 You have declared this day concerning the LORD that he is your God, and that you will walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his ordinances, and will obey his voice;
17 You have declared this day concerning the LORD that he is your God, and that you will walk in his ways, and keep his statutes and his commandments and his ordinances, and will obey his voice;
17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes and His commandments and His judgments, and to hearken unto His voice.
17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes and His commandments and His judgments, and to hearken unto His voice.
17 Thou hast sett vpp the Lorde this daye to be thy God and to walke in hys wayes and to kepe his ordinaunces, his commaundmentes and his lawes, and to herken vnto his voyce.
17 Dominum elegisti hodie ut sit tibi Deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperio
17 Dominum elegisti hodie ut sit tibi Deus et ambules in viis eius et custodias caerimonias illius et mandata atque iudicia et oboedias eius imperio
17 Thou hast avouched the LORD this day to be thy God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and to hearken to his voice:
17 You have declared Yahweh this day to be your God, and that you would walk in his ways, and keep his statutes, and his commandments, and his ordinances, and listen to his voice:
17 Thou hast chosen the Lord today, that he be God to thee, and that thou go in his ways, and that thou keep his ceremonies, and his behests, and his dooms, and obey to his commandment. (Thou hast chosen the Lord today, that he be thy God, and that thou go in his ways, and that thou keep his statutes, and his commandments, and his laws, or his judgements, and obey his bidding, or his orders.)
17 Jehovah thou hast caused to promise to-day to become thy God, and to walk in His ways, and to keep His statutes, and His commands, and His judgments, and to hearken to His voice.

Deuteronomy 26:17 Commentaries