Compare Translations for Deuteronomy 32:10

10 He found him in a desolate land, in a barren, howling wilderness; He surrounded him, cared for him, and guarded him as the pupil of His eye.
10 "He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
10 He found him out in the wilderness, in an empty, windswept wasteland. He threw his arms around him, lavished attention on him, guarding him as the apple of his eye.
10 "He found him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness; He encircled him, He cared for him, He guarded him as the pupil of His eye.
10 In a desert land he found him, in a barren and howling waste. He shielded him and cared for him; he guarded him as the apple of his eye,
10 "He found him in a desert land And in the wasteland, a howling wilderness; He encircled him, He instructed him, He kept him as the apple of His eye.
10 He found them in a desert land, in an empty, howling wasteland. He surrounded them and watched over them; he guarded them as he would guard his own eyes.
10 He sustained him in a desert land, in a howling wilderness waste; he shielded him, cared for him, guarded him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.
10 He came to him in the waste land, in the unpeopled waste of sand: putting his arms round him and caring for him, he kept him as the light of his eye.
10 God found Israel in a wild land— in a howling desert wasteland— he protected him, cared for him, watched over him with his very own eye.
10 God found Israel in a wild land— in a howling desert wasteland— he protected him, cared for him, watched over him with his very own eye.
10 "He found his people in desert country, in a howling, wasted wilderness. He protected him and cared for him, guarded him like the pupil of his eye,
10 He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.
10 "He found them wandering through the desert, a desolate, wind-swept wilderness. He protected them and cared for them, as he would protect himself.
10 "He found them wandering through the desert, a desolate, wind-swept wilderness. He protected them and cared for them, as he would protect himself.
10 He found his people in a desert land, in a barren place where animals howl. He guarded them, took care of them, and protected them because they were helpless.
10 He found him in a desert land, In the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about , he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land, and in a howling, desert wasteland; he {encircled him}, he cared for him, he protected him like the {apple} of his eye.
10 He maintained him in the wilderness, in burning thirst and a dry land: he led him about and instructed him, and kept him as the apple of an eye.
10 He found them in a desert, a windy, empty land. He surrounded them and brought them up, guarding them as those he loved very much.
10 The LORD found Israel in a desert land. He found them in an empty and windy wasteland. He took care of them and kept them safe. He guarded them as he would guard his own eyes.
10 He sustained him in a desert land, in a howling wilderness waste; he shielded him, cared for him, guarded him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land, in a place of horror, and of vast wilderness: he led him about, and taught him: and he kept him as the apple of his eye.
10 "He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.
10 "He found him in a desert land, and in the howling waste of the wilderness; he encircled him, he cared for him, he kept him as the apple of his eye.
10 "He found him in a desert land and in the waste howling wilderness; He led him about, He instructed him, He kept him as the apple of His eye.
10 "He found him in a desert land and in the waste howling wilderness; He led him about, He instructed him, He kept him as the apple of His eye.
10 He founde him in a deserte londe, in a voyde ground ad a rorynge wildernesse. he led hi aboute and gaue him vnderstondynge, ad kepte him as the aple of his eye.
10 invenit eum in terra deserta in loco horroris et vastae solitudinis circumduxit eum et docuit et custodivit quasi pupillam oculi sui
10 invenit eum in terra deserta in loco horroris et vastae solitudinis circumduxit eum et docuit et custodivit quasi pupillam oculi sui
10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
10 He found him in a desert land, In the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.
10 The Lord found him in a desert land, in the place of horror, either hideousness, and of waste wilderness; the Lord led him about, and taught him, and he kept him as the apple of his eye. (The Lord found them in a desert land, in a howling, wasted wilderness; and the Lord led them about, and taught them, and kept them as the apple of his eye.)
10 He findeth him in a land -- a desert, And in a void -- a howling wilderness, He turneth him round -- He causeth him to understand -- He keepeth him as the apple of His eye.

Deuteronomy 32:10 Commentaries