large, the sixth month of the civil and the twelfth of the ecclesiastical year of the Jews ( Esther 3:7 Esther 3:13 ; 8:12 ; Esther 9:1 Esther 9:15 Esther 9:17 Esther 9:19 Esther 9:21 ). It included the days extending from the new moon of our March to the new moon of April. The name was first used after the Captivity. When the season was backward, and the lambs not yet of a paschal size, or the barley not forward enough for abib, then a month called Veadar, i.e., a second Adar, was intercalated.
(high ), a place on the south boundary of Judah. ( Joshua 15:3 )
a-'dar ('adhar, meaning uncertain):
The Babylonian name of the twelfth month of the year. Used in the Bible only in Ezra 6:15 and eight times in Esther. At first the author in Esther defines Adar as the twelfth month, but afterward omits the numeral. In order to maintain the relation of the year to the seasons it was customary to add a second Adar, as often as was needed, as an intercalary month.
These files are public domain.