Ephphatha

Ephphatha [H]

the Greek form of a Syro-Chaldaic or Aramaic word, meaning "Be opened," uttered by Christ when healing the man who was deaf and dumb ( Mark 7:34 ). It is one of the characteristics of Mark that he uses the very Aramaic words which fell from our Lord's lips. (See 3:17 ; 5:41 ; 7:11 ; 14:36 ; 15:34 .)

These dictionary topics are from
M.G. Easton M.A., D.D., Illustrated Bible Dictionary, Third Edition,
published by Thomas Nelson, 1897. Public Domain, copy freely.

[H] indicates this entry was also found in Hitchcock's Bible Names

Bibliography Information

Easton, Matthew George. "Entry for Ephphatha". "Easton's Bible Dictionary". .

Ephphatha [E]

be opened
Hitchcock's Dictionary of Bible Names. Public Domain. Copy freely.
[E] indicates this entry was also found in Easton's Bible Dictionary

Bibliography Information

Hitchcock, Roswell D. "Entry for 'Ephphatha'". "An Interpreting Dictionary of Scripture Proper Names". . New York, N.Y., 1869.

EPHPHATHA

ef'-a-tha, ef-a'-tha (Ephphatha):

Aramaic word used by Christ (Mark 7:34), the 'ethpa`al imperative of Aramaic pethach (Hebrew pathach), translated, "Be (thou) opened"; compare Isaiah 35:5. The Aramaic was the sole popular language of Palestine (Shurer, History of the Jewish People in the Time of Jesus Christ, IIg, 9) and its use shows that we have here the graphic report of an eyewitness, upon whom the dialectic form employed made a deep impression. This and the corresponding act of the touch with the moistened finger is the foundation of a corresponding ceremony in the Roman Catholic formula for baptism.


Copyright Statement
These files are public domain.

Bibliography Information
Orr, James, M.A., D.D. General Editor. "Entry for 'EPHPHATHA'". "International Standard Bible Encyclopedia". 1915.