Compare Translations for Ecclesiastes 10:15

15 The struggles of fools weary them, for they don't know how to go to the city.
15 The toil of a fool wearies him, for he does not know the way to the city.
15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
15 A decent day's work so fatigues fools That they can't find their way back to town.
15 The toil of a fool so wearies him that he does not even know how to go to a city.
15 The toil of fools wearies them; they do not know the way to town.
15 The labor of fools wearies them, For they do not even know how to go to the city!
15 Fools are so exhausted by a little work that they can’t even find their way home.
15 The toil of fools wears them out, for they do not even know the way to town.
15 The labor of fools wearieth every one of them; for he knoweth not how to go to the city.
15 The work of the foolish will be a weariness to him, because he has no knowledge of the way to the town.
15 The hard work of fools tires them out because they don't even know the way to town!
15 The hard work of fools tires them out because they don't even know the way to town!
15 The efforts of a fool wear him out; he doesn't even know the way to town!
15 The labour of fools wearieth them, because they know not how to go to the city.
15 Only someone too stupid to find his way home would wear himself out with work.
15 Only someone too stupid to find his way home would wear himself out with work.
15 Fools wear themselves out with hard work, because they don't even know the way to town.
15 The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.
15 The labour of the foolish wearies all of them because they do not know how to go to the city.
15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
15 The fool is so worn out by a hard day's work {he cannot even find his way home at night}.
15 The labour of fools will afflict them, who knows not to go to the city.
15 Work wears fools out; they don't even know how to get home.
15 The work a foolish person does makes him tired. He doesn't even know the way to town.
15 The toil of fools wears them out, for they do not even know the way to town.
15 The labour of fools shall afflict them that know not how to go to the city.
15 The toil of a fool wearies him, so that he does not know the way to the city.
15 The toil of a fool wearies him, so that he does not know the way to the city.
15 The labor of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
15 The labor of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
15 labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem pergere
15 labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem pergere
15 The labor of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
15 The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.
15 The travail of fools shall torment them, that know not how to go into the city. (Fools work themselves to exhaustion, yet they do not even know how to go into the city.)
15 The labour of the foolish wearieth him, In that he hath not known to go unto the city.

Ecclesiastes 10:15 Commentaries