Compare Translations for Ecclesiastes 5:1

Ecclesiastes 5:1 BBE
Put your feet down with care when you go to the house of God, for it is better to give ear than to make the burned offerings of the foolish, whose knowledge is only of doing evil.
Read Ecclesiastes 5 BBE  |  Read Ecclesiastes 5:1 BBE in parallel  
Ecclesiastes 5:1 RHE
(4-17) Keep thy foot, when thou goest into the house of God, and draw nigh to hear. For much better is obedience, than the victims of fools, who know not what evil they do.
Read Ecclesiastes 5 RHE  |  Read Ecclesiastes 5:1 RHE in parallel  
Ecclesiastes 5:1 KJV
Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear , than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 KJV  |  Read Ecclesiastes 5:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Ecclesiastes 5:1 NKJV
Walk prudently when you go to the house of God; and draw near to hear rather than to give the sacrifice of fools, for they do not know that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 NKJV  |  Read Ecclesiastes 5:1 NKJV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 NRS
Guard your steps when you go to the house of God; to draw near to listen is better than the sacrifice offered by fools; for they do not know how to keep from doing evil.
Read Ecclesiastes 5 NRS  |  Read Ecclesiastes 5:1 NRS in parallel  
Ecclesiastes 5:1 ASV
Keep thy foot when thou goest to the house of God; for to draw nigh to hear is better than to give the sacrifice of fools: for they know not that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 ASV  |  Read Ecclesiastes 5:1 ASV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 CJB
Watch your step when you go to the house of God. Offering to listen is better than fools offering sacrifices, because they don't discern whether or not they are doing evil.
Read Ecclesiastes 5 CJB  |  Read Ecclesiastes 5:1 CJB in parallel  
Ecclesiastes 5:1 ELB
Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Hause Gottes gehst; und nahen, um zu hören, ist besser, als wenn die Toren Schlachtopfer geben: denn sie haben keine Erkenntnis, so daß sie Böses tun. -
Read Ecclesiastes 5 ELB  |  Read Ecclesiastes 5:1 ELB in parallel  
Ecclesiastes 5:1 ESV
Guard your steps when you go to the house of God. To draw near to listen is better than to offer the sacrifice of fools, for they do not know that they are doing evil.
Read Ecclesiastes 5 ESV  |  Read Ecclesiastes 5:1 ESV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 GDB
GUARDA il tuo piè, quando tu andrai nella Casa di Dio; ed appressati per ascoltare, anzi che per dar quello che dànno gli stolti, cioè, sacrificio; perciocchè essi, facendo male, non però se ne avveggono.
Read Ecclesiastes 5 GDB  |  Read Ecclesiastes 5:1 GDB in parallel  
Ecclesiastes 5:1 GW
Watch your step when you go to the house of God. It is better to go there and listen than to bring the sacrifices fools bring. Fools are unaware that they are doing [something] evil.
Read Ecclesiastes 5 GW  |  Read Ecclesiastes 5:1 GW in parallel  
Ecclesiastes 5:1 GNT
Be careful about going to the Temple. It is better to go there to learn than to offer sacrifices like foolish people who don't know right from wrong.
Read Ecclesiastes 5 GNT  |  Read Ecclesiastes 5:1 GNT in parallel  
Ecclesiastes 5:1 HNV
Guard your steps when you go to God's house; for to draw near to listen is better than to give the sacrifice of fools, for they don't know that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 HNV  |  Read Ecclesiastes 5:1 HNV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 CSB
Guard your step when you go to the house of God. Better to draw near in obedience than to offer the sacrifice as fools do, for they are ignorant and do wrong.
Read Ecclesiastes 5 CSB  |  Read Ecclesiastes 5:1 CSB in parallel  
Ecclesiastes 5:1 BLA
Guarda tus pasos cuando vas a la casa de Dios, y acércate a escuchar en vez de ofrecer el sacrificio de los necios, porque éstos no saben que hacen el mal.
Read Ecclesiastes 5 BLA  |  Read Ecclesiastes 5:1 BLA in parallel  
Ecclesiastes 5:1 RVR
CUANDO fueres á la casa de Dios, guarda tu pie; y acércate más para oir que para dar el sacrificio de los necios: porque no saben que hacen mal.
Read Ecclesiastes 5 RVR  |  Read Ecclesiastes 5:1 RVR in parallel  
Ecclesiastes 5:1 LSG
Prends garde ? ton pied, lorsque tu entres dans la maison de Dieu; approche-toi pour ?couter, plut?t que pour offrir le sacrifice des insens?s, car ils ne savent pas qu'ils font mal.
Read Ecclesiastes 5 LSG  |  Read Ecclesiastes 5:1 LSG in parallel  
Ecclesiastes 5:1 LUT
4:17 Bewahre deinen Fuß, wenn du zum Hause Gottes gehst, und komme, daß du hörst. Das ist besser als der Narren Opfer; denn sie wissen nicht, was sie Böses tun.
Read Ecclesiastes 5 LUT  |  Read Ecclesiastes 5:1 LUT in parallel  
Ecclesiastes 5:1 NAS
Guard your steps as you go to the house of God and draw near to listen rather than to offer the sacrifice of fools ; for they do not know they are doing evil.
Read Ecclesiastes 5 NAS  |  Read Ecclesiastes 5:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Ecclesiastes 5:1 NCV
Be careful when you go to worship at the Temple. It is better to listen than to offer foolish sacrifices without even knowing you are doing wrong.
Read Ecclesiastes 5 NCV  |  Read Ecclesiastes 5:1 NCV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 NIRV
Be careful what you say when you go to God's house. Go there to listen. Don't be like foolish people when you offer your sacrifice. They do what is wrong and don't even know it.
Read Ecclesiastes 5 NIRV  |  Read Ecclesiastes 5:1 NIRV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 NIV
Guard your steps when you go to the house of God. Go near to listen rather than to offer the sacrifice of fools, who do not know that they do wrong.
Read Ecclesiastes 5 NIV  |  Read Ecclesiastes 5:1 NIV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 NLT
As you enter the house of God, keep your ears open and your mouth shut! Don't be a fool who doesn't realize that mindless offerings to God are evil.
Read Ecclesiastes 5 NLT  |  Read Ecclesiastes 5:1 NLT in parallel  
Ecclesiastes 5:1 OST
Quand tu entreras dans la maison de Dieu, prends garde à ton pied, et approche-toi pour écouter, plutôt que pour offrir le sacrifice des insensés; car ils ne savent pas le mal qu'ils font.
Read Ecclesiastes 5 OST  |  Read Ecclesiastes 5:1 OST in parallel  
Ecclesiastes 5:1 RSV
Guard your steps when you go to the house of God; to draw near to listen is better than to offer the sacrifice of fools; for they do not know that they are doing evil.
Read Ecclesiastes 5 RSV  |  Read Ecclesiastes 5:1 RSV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 RIV
Bada ai tuoi passi quando vai alla casa di Dio, e appressati per ascoltare, anziché per offrire il sacrifizio degli stolti, i quali non sanno neppure che fanno male.
Read Ecclesiastes 5 RIV  |  Read Ecclesiastes 5:1 RIV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 SEV
Cuando fueres a la casa de Dios, guarda tu pie; y acércate más para oír que para dar el sacrificio de los locos; porque no saben hacer lo que Dios quiere.
Read Ecclesiastes 5 SEV  |  Read Ecclesiastes 5:1 SEV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 SVV
Wees niet te snel met uw mond, en uw hart haaste niet een woord voort te brengen voor Gods aangezicht; want God is in den hemel, en gij zijt op de aarde; daarom laat uw woorden weinig zijn.
Read Ecclesiastes 5 SVV  |  Read Ecclesiastes 5:1 SVV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 DBY
Keep thy foot when thou goest to the house of God, and draw near to hear, rather than to give the sacrifice of fools: for they know not that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 DBY  |  Read Ecclesiastes 5:1 DBY in parallel  
Ecclesiastes 5:1 VUL
ne temere quid loquaris neque cor tuum sit velox ad proferendum sermonem coram Deo Deus enim in caelo et tu super terram idcirco sint pauci sermones tui
Read Ecclesiastes 5 VUL  |  Read Ecclesiastes 5:1 VUL in parallel  
Ecclesiastes 5:1 MSG
Watch your step when you enter God's house. Enter to learn. That's far better than mindlessly offering a sacrifice, Doing more harm than good.
Read Ecclesiastes 5 MSG  |  Read Ecclesiastes 5:1 MSG in parallel  
Ecclesiastes 5:1 WBT
Keep thy foot when thou goest to the house of God, and be more ready to hear, than to give the sacrifice of fools: for they consider not that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 WBT  |  Read Ecclesiastes 5:1 WBT in parallel  
Ecclesiastes 5:1 TMB
Guard thy feet when thou goest into the house of God; and be more ready to hear than to make the sacrifice of fools, for they consider not that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 TMB  |  Read Ecclesiastes 5:1 TMB in parallel  
Ecclesiastes 5:1 TNIV
Guard your steps when you go to the house of God. Go near to listen rather than to offer the sacrifice of fools, who do not know that they do wrong.
Read Ecclesiastes 5 TNIV  |  Read Ecclesiastes 5:1 TNIV in parallel  
Ecclesiastes 5:1 WEB
Guard your steps when you go to God's house; for to draw near to listen is better than to give the sacrifice of fools, for they don't know that they do evil.
Read Ecclesiastes 5 WEB  |  Read Ecclesiastes 5:1 WEB in parallel  
Ecclesiastes 5:1 WYC
Thou that enterest into the house of God, keep thy foot, and nigh thou for to hear; for why much better is obedience, than the sacrifice of fools, that know not what evil they do. (Thou who enterest into the House of God, keep thy foot, and draw close to hear; for obedience is much better than the sacrifice of fools, who know not what evil they do.)
Read Ecclesiastes 5 WYC  |  Read Ecclesiastes 5:1 WYC in parallel  
Ecclesiastes 5:1 YLT
Keep thy feet when thou goest unto a house of God, and draw near to hear rather than to give of fools the sacrifice, for they do not know they do evil.
Read Ecclesiastes 5 YLT  |  Read Ecclesiastes 5:1 YLT in parallel  

Ecclesiastes 5 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 5

What renders devotion vain. (1-3) Of vows, and oppression. (4-8) the vanity of riches shown. (9-7) The right use of riches. (18-20)

Verses 1-3 Address thyself to the worship of God, and take time to compose thyself for it. Keep thy thoughts from roving and wandering: keep thy affections from running out toward wrong objects. We should avoid vain repetitions; copious prayers are not here condemned, but those that are unmeaning. How often our wandering thoughts render attendance on Divine ordinances little better than the sacrifice of fools! Many words and hasty ones, used in prayer, show folly in the heart, low thoughts of God, and careless thoughts of our own souls.

Verses 4-8 When a person made engagements rashly, he suffered his mouth to cause his flesh to sin. The case supposes a man coming to the priest, and pretending that his vow was made rashly, and that it would be wrong to fulfil it. Such mockery of God would bring the Divine displeasure, which might blast what was thus unduly kept. We are to keep down the fear of man. Set God before thee; then, if thou seest the oppression of the poor, thou wilt not find fault with Divine Providence; nor think the worse of the institution of magistracy, when thou seest the ends of it thus perverted; nor of religion, when thou seest it will not secure men from suffering wrong. But though oppressors may be secure, God will reckon for all.

Verses 9-17 The goodness of Providence is more equally distributed than appears to a careless observer. The king needs the common things of life, and the poor share them; they relish their morsel better than he does his luxuries. There are bodily desires which silver itself will not satisfy, much less will worldly abundance satisfy spiritual desires. The more men have, the better house they must keep, the more servants they must employ, the more guests they must entertain, and the more they will have hanging on them. The sleep of the labourer is sweet, not only because he is tired, but because he has little care to break his sleep. The sleep of the diligent Christian, and his long sleep, are sweet; having spent himself and his time in the service of God, he can cheerfully repose in God as his Rest. But those who have every thing else, often fail to secure a good night's sleep; their abundance breaks their rest. Riches do hurt, and draw away the heart from God and duty. Men do hurt with their riches, not only gratifying their own lusts, but oppressing others, and dealing hardly with them. They will see that they have laboured for the wind, when, at death, they find the profit of their labour is all gone like the wind, they know not whither. How ill the covetous worldling bears the calamities of human life! He does not sorrow to repentance, but is angry at the providence of God, angry at all about him; which doubles his affliction.

Verses 18-20 Life is God's gift. We must not view our calling as a drudgery, but take pleasure in the calling where God puts us. A cheerful spirit is a great blessing; it makes employments easy, and afflictions light. Having made a proper use of riches, a man will remember the days of his past life with pleasure. The manner in which Solomon refers to God as the Giver, both of life and its enjoyments, shows they ought to be received and to be used, consistently with his will, and to his glory. Let this passage recommend to all the kind words of the merciful Redeemer, "Labour not for the meat that perisheth, but for that meat which endureth unto everlasting life." Christ is the Bread of life, the only food of the soul. All are invited to partake of this heavenly provision.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use