1 Chronik 26:12

12 Diese Abteilungen der Torhüter, nach den Häuptern der Männer, hatten die Wachen gleich ihren Brüdern, um in dem Hause Jehovas zu dienen.

1 Chronik 26:12 Meaning and Commentary

1 Chronicles 26:12

Among these were the divisions of the porters, even among the
chief men
These before named were the principal men of the porters, among which was a division or distribution of them into classes or courses, in which they served weekly in turn:

having wards one against another, to minister in the house of the Lord;
meaning either to watch in, as on the north against the south, and the east against the west, and "vice versa". The Jews say F20, the priests kept ward in three places in the house of the sanctuary; in the house of Abtines, in the house of Nitzotz, and in the house of Moked; and the Levites in twenty one places, five at the five gates of the mountain of the house, four at the four corners of it within, five at the five gates of the court, four at the four corners of it without, one at the chamber of the offering, one at the chamber of the vail, and another behind the house of atonement, the holy of holies; but rather the sense is, that they had wards or courses answerable to those of the priests, and the other Levites, the singers, and were distributed into twenty four classes or courses as they, which are thus reckoned by Kimchi; at the east six, at the north four, at the south four, at Asuppim two and two, which were four, at the west four, and at Parbar two; lo, twenty four; see ( 1 Chronicles 26:17 1 Chronicles 26:18 ) .


FOOTNOTES:

F20 Misn. Middot, c. 1. sect. 1.

1 Chronik 26:12 In-Context

10 Und Hosa, von den Söhnen Meraris, hatte Söhne: Schimri, das Haupt (obwohl er nicht der Erstgeborene war, setzte sein Vater ihn doch zum Haupte);
11 Hilkija, der zweite; Tebalja, der dritte; Sekarja, der vierte. Aller Söhne und Brüder Hosas waren dreizehn.
12 Diese Abteilungen der Torhüter, nach den Häuptern der Männer, hatten die Wachen gleich ihren Brüdern, um in dem Hause Jehovas zu dienen.
13 Und sie warfen Lose, der Kleine wie der Große, nach ihren Vaterhäusern, für jedes Tor.
14 Und für Schelemja fiel das Los gegen Osten. Und sie warfen Lose für seinen Sohn Sekarja, der ein verständiger Ratgeber war; und sein Los kam heraus gegen Norden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.