1 Chronik 26:10

10 Und Hosa, von den Söhnen Meraris, hatte Söhne: Schimri, das Haupt (obwohl er nicht der Erstgeborene war, setzte sein Vater ihn doch zum Haupte);

1 Chronik 26:10 Meaning and Commentary

1 Chronicles 26:10

Also Hosah, of the children of Merari, had sons
Who was a fellow porter of Obededom's at the ark, ( 1 Chronicles 16:38 ) .

Simri the chief (for though he was not the firstborn, yet his father
made him the chief);
the firstborn being unfit for service, either through want of an intellectual capacity, or of strength of body, or through some defect or another; according to the Syriac version, he was dead; so some understand the words, he, the father, had no firstborn remaining or living.

1 Chronik 26:10 In-Context

8 Alle diese von den Söhnen Obed-Edoms, sie und ihre Söhne und ihre Brüder, waren wackere Männer, fähig zum Dienste, zweiundsechzig von Obed-Edom. -
9 Und Meschelemja hatte Söhne und Brüder, wackere Männer, achtzehn. -
10 Und Hosa, von den Söhnen Meraris, hatte Söhne: Schimri, das Haupt (obwohl er nicht der Erstgeborene war, setzte sein Vater ihn doch zum Haupte);
11 Hilkija, der zweite; Tebalja, der dritte; Sekarja, der vierte. Aller Söhne und Brüder Hosas waren dreizehn.
12 Diese Abteilungen der Torhüter, nach den Häuptern der Männer, hatten die Wachen gleich ihren Brüdern, um in dem Hause Jehovas zu dienen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.