1 Könige 16:33

33 auch machte Ahab die Aschera. Und Ahab tat mehr, um Jehova, den Gott Israels, zu reizen, als alle Könige von Israel, die vor ihm gewesen waren.

1 Könige 16:33 Meaning and Commentary

1 Kings 16:33

And Ahab made a grove
About the temple of Baal, or elsewhere, in which he placed an idol, and where all manner of filthiness was secretly committed; or rather "Asherah", rendered "grove", is Astarte, the goddess of the Zidonians, an image of which Ahab made:

and Ahab did more to provoke the Lord God of Israel to anger than all
the kings of Israel that were before him:
his idolatries being more open and barefaced, and without any excuse, presence, or colour, as well as more numerous.

1 Könige 16:33 In-Context

31 Und es geschah war es zu wenig, daß er in den Sünden Jerobeams, des Sohnes Nebats, wandelte? daß er Isebel, die Tochter Ethbaals, des Königs der Zidonier, zum Weibe nahm; und er ging hin und diente dem Baal und beugte sich vor ihm nieder.
32 Und er errichtete dem Baal einen Altar im Hause des Baal, das er zu Samaria gebaut hatte;
33 auch machte Ahab die Aschera. Und Ahab tat mehr, um Jehova, den Gott Israels, zu reizen, als alle Könige von Israel, die vor ihm gewesen waren.
34 In seinen Tagen baute Hiel, der Betheliter, Jericho wieder auf. Mit Abiram, seinem Erstgeborenen, legte er ihren Grund, und mit Segub, seinem Jüngsten, stellte er ihre Tore auf, nach dem Worte Jehovas, das er durch Josua, den Sohn Nuns, geredet hatte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.