2 Chronik 19:10

10 Und was irgend für ein Rechtsstreit vor euch kommt von seiten eurer Brüder, die in ihren Städten wohnen, zwischen Blut und Blut, zwischen Gesetz und Gebot, Satzungen und Rechten, so sollt ihr sie verwarnen, daß sie sich nicht an Jehova verschulden, und daß nicht ein Zorn über euch und über eure Brüder komme. Also sollt ihr tun, damit ihr euch nicht verschuldet.

2 Chronik 19:10 Meaning and Commentary

2 Chronicles 19:10

And what cause soever shall come unto you of your brethren
that dwell in their cities
Whether sacred or civil, that should come before them by way of appeal from, inferior courts in the country, where they could not be determined:

between blood and blood;
one relation and another, or with respect to shedding of blood, whether ignorantly or purposely:

between law and commandment, statutes and judgments;
not rightly understood, and so pleaded on both sides:

ye shall even warn them that they trespass not against the Lord;
the persons engaged in controversy, that they take no false oath, nor bear false testimony, and act not stubbornly against any of the laws, when explained in court unto them:

and so wrath come upon you and your children;
upon judges for the neglect of their duty in giving due warning, and upon the people for not taking it when given:

this do, and ye shall not trespass;
if the above charge in all its parts is strictly attended to.

2 Chronik 19:10 In-Context

8 Und auch in Jerusalem bestellte Josaphat Leviten und Priester und Häupter der Väter Israels für das Gericht Jehovas und für den Rechtsstreit. Und sie waren nach Jerusalem zurückgekehrt.
9 Und er gebot ihnen und sprach: Also sollt ihr tun in der Furcht Jehovas, mit Treue und mit ungeteiltem Herzen.
10 Und was irgend für ein Rechtsstreit vor euch kommt von seiten eurer Brüder, die in ihren Städten wohnen, zwischen Blut und Blut, zwischen Gesetz und Gebot, Satzungen und Rechten, so sollt ihr sie verwarnen, daß sie sich nicht an Jehova verschulden, und daß nicht ein Zorn über euch und über eure Brüder komme. Also sollt ihr tun, damit ihr euch nicht verschuldet.
11 Und siehe, Amarja, der Hauptpriester, ist über euch in allen Sachen Jehovas, und Sebadja, der Sohn Ismaels, der Fürst des Hauses Juda, in allen Sachen des Königs; und als Vorsteher sind die Leviten vor euch. Seid stark und handelt, und Jehova wird mit dem Guten sein.
The Elberfelder Bible is in the public domain.