2 Chronik 24:25

25 Und als sie von ihm weggezogen waren, sie verließen ihn aber in großen Schmerzen, machten seine Knechte eine Verschwörung wider ihn, um des Blutes der Söhne des Priesters Jojada willen; und sie ermordeten ihn auf seinem Bette, und er starb. Und man begrub ihn in der Stadt Davids, aber man begrub ihn nicht in den Gräbern der Könige.

2 Chronik 24:25 Meaning and Commentary

2 Chronicles 24:25

And when they were departed from him
Having got what wealth and spoil they could:

for they left him in great diseases;
through the wounds they gave him, and the distress they brought him into:

his own servants conspired against him, for the blood of the sons of
Jehoiada the priest;
for perhaps more than one was slain at the same time; the rest vindicating the cause of their brother, shared the same fate; or the plural is put for the singular:

and slew him on his bed;
in the house of Millo, where he lay ill of his wounds, and sick of his diseases, and could not defend himself:

and he died:
of the wounds his servants gave him:

and they buried him in the city of David, but they buried him not in
the sepulchres of the kings;
see ( 2 Kings 12:21 ) .

2 Chronik 24:25 In-Context

23 Und es geschah beim Umlauf des Jahres, daß ein Heer der Syrer wider ihn heraufzog. Und sie kamen nach Juda und Jerusalem und schlachteten aus dem Volke alle Obersten des Volkes; und alle ihre Beute sandten sie zu dem König von Damaskus.
24 Wiewohl das Heer der Syrer mit wenigen Männern gekommen war, gab doch Jehova ein sehr zahlreiches Heer in ihre Hand, weil sie Jehova, den Gott ihrer Väter, verlassen hatten. Und sie übten Gericht an Joas.
25 Und als sie von ihm weggezogen waren, sie verließen ihn aber in großen Schmerzen, machten seine Knechte eine Verschwörung wider ihn, um des Blutes der Söhne des Priesters Jojada willen; und sie ermordeten ihn auf seinem Bette, und er starb. Und man begrub ihn in der Stadt Davids, aber man begrub ihn nicht in den Gräbern der Könige.
26 Und diese sind es, die eine Verschwörung wider ihn machten: Sabad, der Sohn Schimeaths, der Ammonitin, und Josabad, der Sohn Schimriths, der Moabitin. -
27 Seine Söhne aber, und die Größe des Tributs, der ihm auferlegt wurde, und der Bau des Hauses Gottes, siehe, das ist geschrieben in der Beschreibung des Buches der Könige. Und Amazja, sein Sohn, ward König an seiner Statt.
The Elberfelder Bible is in the public domain.