2 Chronik 7:6

6 Und die Priester standen auf ihren Posten, und die Leviten mit den Musikinstrumenten Jehovas, die der König David gemacht hatte, um Jehova zu preisen, denn seine Güte währt ewiglich, wenn David durch sie lobpries; und die Priester trompeteten ihnen gegenüber, und ganz Israel stand.

2 Chronik 7:6 Meaning and Commentary

2 Chronicles 7:6

And the priests waited on their offices
Performed them, some in offering sacrifices, others in blowing trumpets, as it may be explained from the latter part of the verse:

the Levites also with instruments of music of the Lord, which David the
king had made to praise the Lord;
under a divine direction, on which the Levites played to the songs of praise offered to the Lord, and by which they made music sacred to him:

because his mercy endureth for ever;
which, as it was the close of their songs of praise, was the cause of them:

when David praised by their ministry;
the songs sung being composed by him, and the instruments they played upon being of his invention, and used by his order:

and the priests sounded trumpets before them;
or rather over against them, that is, over against the Levites, as they were singing and playing on the instruments of music:

and all Israel stood;
while this sacred and delightful service was performing, they both stood up, and stood by the priests and Levites, and joined with them in praising the Lord.

2 Chronik 7:6 In-Context

4 Und der König und das ganze Volk opferten Schlachtopfer vor Jehova.
5 Und der König Salomo opferte als Schlachtopfer zweiundzwanzigtausend Rinder und hundertzwanzigtausend Schafe. Und der König und das ganze Volk weihten das Haus Gottes ein.
6 Und die Priester standen auf ihren Posten, und die Leviten mit den Musikinstrumenten Jehovas, die der König David gemacht hatte, um Jehova zu preisen, denn seine Güte währt ewiglich, wenn David durch sie lobpries; und die Priester trompeteten ihnen gegenüber, und ganz Israel stand.
7 Und Salomo heiligte die Mitte des Hofes, der vor dem Hause Jehovas lag; denn er opferte daselbst die Brandopfer und die Fettstücke der Friedensopfer; denn der eherne Altar, den Salomo gemacht hatte, konnte das Brandopfer und das Speisopfer und die Fettstücke nicht fassen.
8 Und so feierten Salomo und ganz Israel mit ihm, eine sehr große Versammlung, von dem Eingang Hamaths bis an den Fluß Ägyptens, zu selbiger Zeit das Fest sieben Tage.
The Elberfelder Bible is in the public domain.