Deuternomium 28:23

23 Und dein Himmel, der über deinem Haupte ist, wird Erz sein, und die Erde, die unter dir ist, Eisen.

Deuternomium 28:23 Meaning and Commentary

Deuteronomy 28:23

And the heaven that [is] over thy head shall be brass
Or like brass, not for its clearness, brightness, and splendour, or for its being spread out like a molten looking glass which was of brass, ( Job 37:18 ) ; but for its dryness and hardness, no moisture being in it, or passing through it; no showers of rain nor dew being let down from it:

and the earth that is under thee [shall be] iron;
or like iron, hard and impenetrable, into which the plough and spade will not enter; nor anything spring out of it, for want of rain and dew to moisten and soften it. The same is said in ( Leviticus 26:19 ) ; only there is an inversion of the figures; there the heaven is said to be as iron, and the earth like brass, but signify the same thing.

Deuternomium 28:23 In-Context

21 Jehova wird die Pest an dir haften lassen, bis er dich aufreibt aus dem Lande, wohin du kommst, um es in Besitz zu nehmen.
22 Jehova wird dich schlagen mit Schwindsucht und mit Fieberglut und mit Hitze und mit Entzündung, und mit Dürre und mit Kornbrand und mit Vergilben des Getreides, und sie werden dich verfolgen, bis du umkommst.
23 Und dein Himmel, der über deinem Haupte ist, wird Erz sein, und die Erde, die unter dir ist, Eisen.
24 Jehova wird als Regen deines Landes Staub und Sand geben: Vom Himmel wird er auf dich herabkommen, bis du vertilgt bist.
25 Jehova wird dich geschlagen vor deinen Feinden dahingeben; auf einem Wege wirst du wider sie ausziehen, und auf sieben Wegen wirst du vor ihnen fliehen, und du wirst umhergetrieben werden in allen Königreichen der Erde.
The Elberfelder Bible is in the public domain.