Deuternomium 8:14

14 dein Herz sich erhebe, und du Jehovas, deines Gottes, vergessest, der dich aus dem Lande Ägypten, aus dem Hause der Knechtschaft, herausführte;

Deuternomium 8:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 8:14

Then thine heart be lifted up
As the heart is apt to be when riches increase; hence the advice in ( 1 Timothy 6:17 )

and thou forget the Lord thy God;
from whom all good things come, and who can take them away when he pleases, and therefore should be ever kept in mind, for ever looked to and trusted in for the continuance of them; yet such is the evil heart of man, and such the stupefying nature of riches, that they bring on forgetfulness of the author of them, lead off from dependence on him and obedience to him; in order to prevent which, an enumeration is given of wonderful instances of divine goodness to Israel, as follows:

which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of
bondage;
into a land abounding with all the above good things, and therefore it must be the highest ingratitude to forget such a God, and disobey his commands.

Deuternomium 8:14 In-Context

12 Damit nicht, wenn du issest und satt wirst, und schöne Häuser baust und bewohnst,
13 und dein Rind-und dein Kleinvieh sich mehrt, und Silber und Gold sich dir mehren, und alles, was du hast, sich mehrt,
14 dein Herz sich erhebe, und du Jehovas, deines Gottes, vergessest, der dich aus dem Lande Ägypten, aus dem Hause der Knechtschaft, herausführte;
15 der dich wandern ließ in der großen und schrecklichen Wüste, wo feurige Schlangen und Skorpione sind, und Dürre, wo kein Wasser ist; der dir Wasser aus dem Kieselfelsen hervorbrachte;
16 der dich in der Wüste mit Man speiste, welches deine Väter nicht kannten, um dich zu demütigen und um dich zu versuchen, damit er dir wohltue an deinem Ende,
The Elberfelder Bible is in the public domain.