Epheser 1:15

15 Weshalb auch ich, nachdem ich gehört habe von dem Glauben an den Herrn Jesus, der in euch ist, und von der Liebe, die ihr zu allen Heiligen habt, nicht aufhöre,

Epheser 1:15 Meaning and Commentary

Ephesians 1:15

Wherefore I also
As well as others:

after I heard of your faith in the Lord Jesus;
who is the immediate object of faith, and a very proper and suitable one; having every thing in him that is agreeable to the case and circumstances of those that trust in him. And the grace of faith, which terminates on him, is a seeing him, a beholding the glory of his person, and the fulness of his grace; a going to him, and venturing on him; a laying hold upon him, and embracing of him; a committing all unto him, and a leaning and depending on him, and a living upon him, and a walking on in him.

And love unto all the saints:
whether Jew or Gentile, rich or poor, greater or lesser believers, of meaner gifts, or larger abilities; and which love was unfeigned, fervent, active, and laborious; and which is the evidence of regeneration, and without which a profession is in vain. These two graces, faith and love, are inseparable; they always go together, and are to be found in the same persons; and where they are, they cannot be hid, as they were not in these Ephesians; their faith was professed by them, and was made public, and their love showed itself in deeds, as well as in words, to the saints: hence the apostle came to hear of them both, upon the certain relation of others; for these things were come abroad, and were talked of; (See Gill on Colossians 1:3). (See Gill on Colossians 1:4). (See Gill on Philemon 1:4). (See Gill on Philemon 1:5).

Epheser 1:15 In-Context

13 auf welchen auch ihr gehofft, nachdem ihr gehört habt das Wort der Wahrheit, das Evangelium eures Heils, in welchem ihr auch, nachdem ihr geglaubt habt, versiegelt worden seid mit dem Heiligen Geiste der Verheißung,
14 welcher das Unterpfand unseres Erbes ist, zur Erlösung des erworbenen Besitzes, zum Preise seiner Herrlichkeit.
15 Weshalb auch ich, nachdem ich gehört habe von dem Glauben an den Herrn Jesus, der in euch ist, und von der Liebe, die ihr zu allen Heiligen habt, nicht aufhöre,
16 für euch zu danken, euer erwähnend in meinen Gebeten,
17 auf daß der Gott unseres Herrn Jesus Christus, der Vater der Herrlichkeit, euch gebe den Geist der Weisheit und Offenbarung in der Erkenntnis seiner selbst, damit ihr,
The Elberfelder Bible is in the public domain.