Exodus 19:8

8 Da antwortete das ganze Volk insgesamt und sprach: Alles, was Jehova geredet hat, wollen wir tun! Und Mose brachte die Worte des Volkes zu Jehova zurück.

Exodus 19:8 Meaning and Commentary

Exodus 19:8

And all the people answered together
By their heads and representatives, the elders, summoned before Moses, to whom he declared the whole will of God; or this being communicated by them to their respective tribes and families, they were all of one mind; there was not a contradicting voice among them, they all gave the same answer, or all united in returning for answer what follows:

all that the Lord hath spoken we will do;
obey his voice in all things he directs unto, or commands to be done, and keep the covenant he should make with them, and observe whatever was required on their parts; which was well spoken, if with the heart, and if, under a consciousness of their own weakness, they had expressed their desire of dependence upon the grace of God to enable them to perform, see ( Deuteronomy 5:28 Deuteronomy 5:29 ) . The Septuagint version adds, "and we will hear", or be obedient, as in ( Exodus 24:7 ) :

and Moses returned the words of the people unto the Lord;
not for his information, who knew very well what they had said, but for the discharge of his office as a mediator and messenger between God and them: this, according to Jarchi, was on the third day of the month.

Exodus 19:8 In-Context

6 und ihr sollt mir ein Königreich von Priestern und eine heilige Nation sein. Das sind die Worte, die du zu den Kindern Israel reden sollst.
7 Und Mose kam und rief die Ältesten des Volkes und legte ihnen alle diese Worte vor, die Jehova ihm geboten hatte.
8 Da antwortete das ganze Volk insgesamt und sprach: Alles, was Jehova geredet hat, wollen wir tun! Und Mose brachte die Worte des Volkes zu Jehova zurück.
9 Und Jehova sprach zu Mose: Siehe, ich werde zu dir kommen im Dunkel des Gewölks, damit das Volk höre, wenn ich mit dir rede, und dir auch glaube ewiglich. Und Mose tat Jehova die Worte des Volkes kund.
10 Und Jehova sprach zu Mose: Gehe zum Volke und heilige sie heute und morgen, und daß sie ihre Kleider waschen;
The Elberfelder Bible is in the public domain.