Exodus 28:4

4 Und dies sind die Kleider, die sie machen sollen: ein Brustschild und ein Ephod und ein Oberkleid, und einen Leibrock von zellenförmigem Gewebe, einen Kopfbund und einen Gürtel; und sie sollen heilige Kleider machen für deinen Bruder Aaron und für seine Söhne, um mir den Priesterdienst auszuüben.

Exodus 28:4 Meaning and Commentary

Exodus 28:4

And these are the garments which they shall make
Some for Aaron and some for his sons, some peculiar to the high priest, and others in common to him and other priests:

a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered coat, a mitre,
and a girdle;
of each of which, with others, there is a more particular account in this chapter, and will be observed in their order:

and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and his sons:
as those before mentioned, with some others not mentioned; some for Aaron only, and others that were to be worn by his sons also:

that he may minister unto me in the priest's office;
these were absolutely necessary to the execution of the priestly office, and an essential qualification for it, and without which it was not lawful to serve in it.

Exodus 28:4 In-Context

2 Und du sollst heilige Kleider für deinen Bruder Aaron machen zur Herrlichkeit und zum Schmuck.
3 Und du sollst zu allen reden, die weisen Herzens sind, die ich mit dem Geiste der Weisheit erfüllt habe, daß sie die Kleider Aarons machen, ihn zu heiligen, um mir den Priesterdienst auszuüben.
4 Und dies sind die Kleider, die sie machen sollen: ein Brustschild und ein Ephod und ein Oberkleid, und einen Leibrock von zellenförmigem Gewebe, einen Kopfbund und einen Gürtel; und sie sollen heilige Kleider machen für deinen Bruder Aaron und für seine Söhne, um mir den Priesterdienst auszuüben.
5 Und sie sollen das Gold und den blauen und den roten Purpur und den Karmesin und den Byssus nehmen
6 und sollen das Ephod machen von Gold, blauem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus, in Kunstweberarbeit.
The Elberfelder Bible is in the public domain.