Exodus 28:6

6 und sollen das Ephod machen von Gold, blauem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus, in Kunstweberarbeit.

Exodus 28:6 Meaning and Commentary

Exodus 28:6

And they shall make the ephod
This was the outermost garment of, all, and was put over the robe; it was a short garment, reaching to the loins, as Kimchi F16; or to the buttocks, as Abarbinel {q}; and not to the heels or feet, as Jarchi F18, and Maimonides F19; for Josephus F20 says it was but a cubit long, which was little more than half a yard; he means that part of it which was distinct from the shoulder pieces, and came down from thence: the hinder part of it covered the back, and reached to the middle of the buttocks; and the forepart covered the breast and belly, and with shoulder pieces under the arm holes was buttoned with onyx stones upon the top of the shoulders, and was girt about the breast with a curious girdle: it had no sleeves, though Josephus F21 says it had, as appears from the make of it; it was different from the linen ephod worn by the common priests and others, and was a symbol of the human nature of Christ, our great High Priest: it was made of

gold, of blue, and of purple, of scarlet, and fine twined linen, with
cunning work;
the stuff of which it was made was interwoven with threads of gold, and threads of blue, purple, and scarlet yarn, and threads of linen, wrought with divers figures in a curious manner, which looked very beautiful; and was a fit emblem of the glory, excellency, and purity of Christ's human nature; of the various graces of the Spirit in it; of his heavenly original; of his blood, sufferings, and death, and glorious exaltation; and of its being a curious piece of workmanship wrought by the Lord himself, ( Hebrews 10:5 ) .


FOOTNOTES:

F16 Comment. in 1 Chron. 15. 27.
F17 Comment. in loc.
F18 Comment. in loc.
F19 Hilchot Cele Hamikdash, c. 9. sect. 9.
F20 Antiqu. l. 3. c. 7. sect. 5.
F21 Ib.

Exodus 28:6 In-Context

4 Und dies sind die Kleider, die sie machen sollen: ein Brustschild und ein Ephod und ein Oberkleid, und einen Leibrock von zellenförmigem Gewebe, einen Kopfbund und einen Gürtel; und sie sollen heilige Kleider machen für deinen Bruder Aaron und für seine Söhne, um mir den Priesterdienst auszuüben.
5 Und sie sollen das Gold und den blauen und den roten Purpur und den Karmesin und den Byssus nehmen
6 und sollen das Ephod machen von Gold, blauem und rotem Purpur, Karmesin und gezwirntem Byssus, in Kunstweberarbeit.
7 Es soll zwei zusammenfügende Schulterstücke haben an seinen beiden Enden, und so werde es zusammengefügt.
8 Und der gewirkte Gürtel, mit dem es angebunden wird, der darüber ist, soll von gleicher Arbeit mit ihm sein, von gleichem Stoffe: von Gold, blauem und rotem Purpur und Karmesin und gezwirntem Byssus.
The Elberfelder Bible is in the public domain.