Exodus 40:37

37 Und wenn die Wolke sich nicht erhob, so brachen sie nicht auf, bis zu dem Tage, da sie sich erhob.

Exodus 40:37 Meaning and Commentary

Exodus 40:37

But if the cloud were not taken up, then they journeyed
not
Even if it continued so two days, or a month, or a year, as very probably it sometimes did; which will in some measure account for the long continuance of the Israelites in the wilderness, see ( Numbers 9:22 )

till the day that it was taken up:
or, "of its ascent" F6, being "lifted up", or going upwards, higher in the air, right over the tabernacle, or perhaps more to the front of it; the word used before in this and the preceding verse has the signification of ascending upwards.


FOOTNOTES:

F6 (wtleh) "sustolli ejus", Montanus.

Exodus 40:37 In-Context

35 Und Mose konnte nicht in das Zelt der Zusammenkunft hineingehen; denn die Wolke ruhte darauf, und die Herrlichkeit Jehovas erfüllte die Wohnung.
36 Und wenn die Wolke sich von der Wohnung erhob, so brachen die Kinder Israel auf, auf allen ihren Zügen.
37 Und wenn die Wolke sich nicht erhob, so brachen sie nicht auf, bis zu dem Tage, da sie sich erhob.
38 Denn die Wolke Jehovas war des Tages auf der Wohnung, und des Nachts war ein Feuer darin vor den Augen des ganzen Hauses Israel, auf allen ihren Zügen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.