Hesekiel 13:3

3 So spricht der Herr, Jehova: Wehe den törichten Propheten, welche ihrem eigenen Geiste nachgehen und dem, was sie nicht gesehen haben!

Hesekiel 13:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 13:3

Thus saith the Lord God, woe unto the foolish prophets
The false prophets, as the Targum; who are foolish, as all are who are not sent of God, and furnished by him with wisdom and knowledge, and who prophesy out of their own hearts; for what else but folly can proceed from thence? this must be a great mortification to these prophets to be called foolish, when they reckoned themselves wise men, being vainly puffed up in their fleshly minds, and were accounted so by others; but what is wisdom with men is foolishness with God: that follow their own spirit;
or "walk after it" F3; and not the Spirit of God, who leads into all truth; they pretended to a spirit of prophecy, but it was their own spirit and the dictates of it they followed, and not the Spirit of the Lord; and therefore it is no wonder that they prophesied false things, and led the people wrong; as all such teachers do, who give way to their own fancies and imaginations, and forsake the word of God, and do not implore the assistance and teachings of the blessed Spirit: and have seen nothing;
no vision, as the Syriac version renders it; they pretended to have revelations of things future from the Lord, but they had none; what they saw were vain visions and lying divinations, and were as nothing, and worse than nothing; yea, they said what they never saw.


FOOTNOTES:

F3 (Mxwr rxa Myklh) "qui ambulant post spiritm suum": Pagninus, Calvin, Cocceius, Starckius.

Hesekiel 13:3 In-Context

1 Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:
2 Menschensohn, weissage über die Propheten Israels, die da weissagen, und sprich zu denen, welche aus ihrem Herzen weissagen: Höret das Wort Jehovas!
3 So spricht der Herr, Jehova: Wehe den törichten Propheten, welche ihrem eigenen Geiste nachgehen und dem, was sie nicht gesehen haben!
4 Wie Füchse in den Trümmern sind, Israel, deine Propheten geworden.
5 In die Risse seid ihr nicht getreten, und die Mauer habt ihr nicht vermauert um das Haus Israel her, um standzuhalten im Streit am Tage Jehovas.
The Elberfelder Bible is in the public domain.