Hesekiel 14:16

16 Wären diese drei Männer in demselben, so wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, sie würden weder Söhne noch Töchter erretten können; sie allein würden errettet, das Land aber würde eine Wüste werden. -

Hesekiel 14:16 Meaning and Commentary

Ezekiel 14:16

[Though] these three men [were] in it
Above named, Noah, Daniel, and Job; as they were not, two of them not being in the land of the living, and the other in Babylon; but if all three had been in a land so threatened, and used all the interest they had with God, by fervent prayer and supplication, to have called in the wild beasts, and chained them up, and to preserve the people from being destroyed by them, it would have been all in vain; the Lord was determined upon the destruction of them, and by means of these, as one of his sore judgments: [as] I live, saith the Lord God;
or by my life; for it is an oath with which God swears by himself, who has life in himself, and is the author and giver of life to others, and can take it away when, and in what manner, he pleases; and this oath is used, to show the unalterableness of the judgment threatened, it being decreed and sworn to: God's word or decree, and his oath, are two immutable things, in which he cannot lie, and from which he never departs: they shall deliver neither sons nor daughters;
meaning not adult persons, but little ones, infant sons and daughters; such as had not been guilty of the actual sins and transgressions their parents were charged with; even these they should not deliver by their prayers and supplications from being destroyed by noisome beasts, God punishing the iniquities of the fathers upon the children; and much less should they deliver those that were adult, and had committed the same idolatries and other sins their parents had; no, not even their own sons and daughters; for no exception is made but of themselves, as follows: they only shall be delivered:
as Noah with his family was in the ark, when amidst wild beasts; and Daniel in the lions den; and Job, with whom the beasts of the field were at peace, ( Job 5:23 ) ; but the land shall be desolate;
see ( Ezekiel 12:20 ) .

Hesekiel 14:16 In-Context

14 und diese drei Männer wären in demselben: Noah, Daniel und Hiob, sie würden durch ihre Gerechtigkeit nur ihre eigene Seele erretten, spricht der Herr, Jehova. -
15 Wenn ich böse Tiere in das Land bringe, damit sie es entvölkern und es eine Wüste werde, so daß wegen der Tiere niemand hindurchzieht:
16 Wären diese drei Männer in demselben, so wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, sie würden weder Söhne noch Töchter erretten können; sie allein würden errettet, das Land aber würde eine Wüste werden. -
17 Oder wenn ich das Schwert über selbiges Land bringe und spreche: Schwert, fahre durch das Land! und Menschen und Vieh darin ausrotte,
18 und diese drei Männer wären in demselben: So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, sie würden weder Söhne noch Töchter erretten können; sondern sie allein würden errettet werden. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.