Hesekiel 20:33

33 So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, wenn ich nicht mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm und mit ausgegossenem Grimm über euch regieren werde!

Hesekiel 20:33 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:33

As I live, saith the Lord God
The form of an oath; the Lord swears by his own life, used more than once before; it supposes something of moment, and the certain performance of it: surely with a mighty hand, and with an outstretched arm;
from which none can escape, and which none can withstand: and with fury poured out:
like floods of water, in a violent hasty shower of rain; it denotes the abundance of divine wrath, and the sudden and sure execution of it: will I rule over you;
not in a gentle and merciful way, but with great rigour and severity; though they had contrived to withdraw themselves from under his domination and government, by joining with the Gentiles, and conforming to their laws and customs, and complying with their religious rites and idolatrous practices; yet they should not be able to accomplish their designs; they should be so far from being free men, as they promised themselves, that whereas they did not choose to be his voluntary and faithful subjects, he would keep a watchful eye and a strict hand over them as rebels, and rule them with a rod of iron, as well as with a sceptre of righteousness; and would be King over them, and they should be subject to his authority, whether they would or not.

Hesekiel 20:33 In-Context

31 und ihr verunreiniget euch bis auf diesen Tag an allen euren Götzen durch das Darbringen eurer Gaben, indem ihr eure Kinder durch das Feuer gehen lasset! Und ich sollte mich von euch befragen lassen, Haus Israel? So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, wenn ich mich von euch befragen lasse!
32 Und was in eurem Geiste aufgestiegen ist, wird keineswegs geschehen, daß ihr sprechet: Wir wollen sein wie die Nationen und wie die Geschlechter der Länder, indem wir Holz und Stein dienen.
33 So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, wenn ich nicht mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm und mit ausgegossenem Grimm über euch regieren werde!
34 Und ich werde euch herausführen aus den Völkern und euch aus den Ländern sammeln, in welche ihr zerstreut worden seid, mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm und mit ausgegossenem Grimm.
35 Und ich werde euch in die Wüste der Völker bringen und daselbst mit euch rechten von Angesicht zu Angesicht;
The Elberfelder Bible is in the public domain.