Hesekiel 20:31

31 und ihr verunreiniget euch bis auf diesen Tag an allen euren Götzen durch das Darbringen eurer Gaben, indem ihr eure Kinder durch das Feuer gehen lasset! Und ich sollte mich von euch befragen lassen, Haus Israel? So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, wenn ich mich von euch befragen lasse!

Hesekiel 20:31 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:31

For when ye offer your gifts
And sacrifices to idols. The Septuagint and Arabic versions render it, the firstfruits of your gifts;
it may design their firstborn; see ( Ezekiel 20:26 ) as the following clause seems to explain it: when ye make your sons to pass through the fire;
or between two fires to Moloch, as their fathers had done before them; ye pollute yourselves with all your idols, even unto this day;
by worshipping idols, or dunghill gods, as the word signifies, as often observed; they defiled themselves with those filthy things, which they continued to do to that very day, and so became more and more polluted; and were as their fathers had been, and therefore must expect to be used in like manner: and shall I be inquired of by you, O house of Israel?
can you think that I will suffer you to come and inquire of me or to make your requests to me? or can you hope to have an answer from me; at least a favourable one, such as you could wish for? as I live, saith the Lord God, I will not be inquired of by you;
so confirming again with an oath what he had before declared, ( Ezekiel 20:3 ) , wherefore they might assure themselves that they would not be acceptable to him, neither their persons nor petitions, or be regarded by him.

Hesekiel 20:31 In-Context

29 Und ich sprach zu ihnen: Was ist das für eine Höhe, wohin ihr gehet? Und ihr Name wird Bama genannt bis auf diesen Tag. -
30 Darum sprich zum Hause Israel: So spricht der Herr, Jehova: Wie? Ihr verunreiniget euch auf dem Wege eurer Väter und huret ihren Scheusalen nach;
31 und ihr verunreiniget euch bis auf diesen Tag an allen euren Götzen durch das Darbringen eurer Gaben, indem ihr eure Kinder durch das Feuer gehen lasset! Und ich sollte mich von euch befragen lassen, Haus Israel? So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, wenn ich mich von euch befragen lasse!
32 Und was in eurem Geiste aufgestiegen ist, wird keineswegs geschehen, daß ihr sprechet: Wir wollen sein wie die Nationen und wie die Geschlechter der Länder, indem wir Holz und Stein dienen.
33 So wahr ich lebe, spricht der Herr, Jehova, wenn ich nicht mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm und mit ausgegossenem Grimm über euch regieren werde!
The Elberfelder Bible is in the public domain.