Hesekiel 24:4

4 Tue seine Stücke zusammen darein, alle guten Stücke, Lende und Schulter; fülle ihn mit den besten Knochen.

Hesekiel 24:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 24:4

Gather the pieces thereof into it
fire being made, and the pot set on, and water poured into it, the next thing is, to put in the pieces that are to be boiled; and these are to be gathered; meaning the people of the land, that were to be gathered from the several parts of it, for their security, as they thought; but the event proved it was for their ruin: even every good piece, the thigh and the shoulder;
the princes and gentry, the great and the mighty, the rich and wealthy of the people; who, upon the invasion, got together in Jerusalem, to secure their persons and substance: fill it with the choice bones;
or with those pieces that have the choice bones, that are full of marrow; the strongest among the people; the soldiers, or such as were fit for war; the best of their militia, brought hither to defend the city; but, in fact, to be slain, as they were. The Targum is,

``gather the princes thereof into the midst of her, every terrible man and warrior; fill her with the army of the people.''

Hesekiel 24:4 In-Context

2 Menschensohn, schreibe dir den Namen des Tages auf, dieses selbigen Tages! An diesem selbigen Tage rückt der König von Babel gegen Jerusalem heran.
3 Und rede ein Gleichnis zu dem widerspenstigen Hause und sprich zu ihnen: So spricht der Herr, Jehova: Setze den Topf auf, setze auf, und gieße auch Wasser darein.
4 Tue seine Stücke zusammen darein, alle guten Stücke, Lende und Schulter; fülle ihn mit den besten Knochen.
5 Nimm das beste Kleinvieh, und auch einen Holzstoß für die Knochen darunter; laß es tüchtig sieden, daß auch seine Knochen darin kochen. -
6 Darum spricht der Herr, Jehova, also: Wehe, Stadt der Blutschuld! Topf, an welchem sein Rost ist, und dessen Rost nicht von ihm abgeht! Stück für Stück hole sie heraus; nicht ist über sie das Los gefallen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.