Hesekiel 26:11

11 Mit den Hufen seiner Rosse wird er alle deine Straßen zerstampfen; dein Volk wird er mit dem Schwerte töten, und die Bildsäulen deiner Stärke werden zu Boden sinken.

Hesekiel 26:11 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:11

With the hoofs of his horses shall he tread down all thy
streets
Such a number of horses running to and fro in the streets, and prancing upon the pavements, shall break them up, and destroy them, so that they shall be mere mire and dirt: he shall slay thy people by the sword;
such as would not lay down their arms and submit; or their principal ones, who encouraged the inhabitants to hold out the siege to such a length of time as they did; which might provoke Nebuchadnezzar to use them with more severity: and thy strong garrisons shall go down to the ground:
where their soldiers were placed for defence; their citadel and other towers: or, "the statues of thy strengths" F11; their strong statues made of marble erected as trophies of victories obtained by them; or to the honour of some worthy magistrates, and principal citizens; or of their confederates and allies; or rather of their deities, such as Hercules and Apollo, their tutelar gods; which, though chained as they were, that they might not depart, shall now fall to the ground, unable to protect themselves or their worshippers: all that is here said, concerning the destruction of Tyre by Nebuchadnezzar, seems to be understood of old Tyre, which was upon the continent; for this account agrees not with the isle.


FOOTNOTES:

F11 (Kze twbum) "statuae fortitudinis tuae", Pagninus, Montanus; "columnas tuas robustas", Cocceius; "columnas ruboris tui", Starckius.

Hesekiel 26:11 In-Context

9 und wird seine Mauerbrecher wider deine Mauern ansetzen und deine Türme mit seinen Eisen niederreißen.
10 Von der Menge seiner Rosse wird ihr Staub dich bedecken; vor dem Lärm der Reiter und Räder und Wagen werden deine Mauern erbeben, wenn er in deine Tore einziehen wird, wie man in eine erbrochene Stadt einzieht.
11 Mit den Hufen seiner Rosse wird er alle deine Straßen zerstampfen; dein Volk wird er mit dem Schwerte töten, und die Bildsäulen deiner Stärke werden zu Boden sinken.
12 Und sie werden dein Vermögen rauben und deine Waren plündern, und deine Mauern abbrechen und deine Prachthäuser niederreißen; und deine Steine und dein Holz und deinen Schutt werden sie ins Wasser werfen.
13 Und ich werde dem Getöne deiner Lieder ein Ende machen, und der Klang deiner Lauten wird nicht mehr gehört werden.
The Elberfelder Bible is in the public domain.