Hesekiel 26:12

12 Und sie werden dein Vermögen rauben und deine Waren plündern, und deine Mauern abbrechen und deine Prachthäuser niederreißen; und deine Steine und dein Holz und deinen Schutt werden sie ins Wasser werfen.

Hesekiel 26:12 Meaning and Commentary

Ezekiel 26:12

And they shall make a spoil of thy riches
The Chaldean army, when they entered the city, and got possession of it, would plunder it, and divide the riches of it among them: and make a prey of thy merchandise;
of the merchants' goods, laid up in their warehouses for sale, which was greatly hindered by this long siege; compare with this ( Revelation 18:11 Revelation 18:12 ) : and they shall break down thy walls;
the walls of their houses; mention being made before of breaking down the walls of the city, towers, and garrisons: and destroy thy pleasant houses;
or, "houses of thy desire" F12; the most desirable ones in the city; the houses of their princes and chief magistrates; their summer houses; or which were most delightfully situated towards the sea, to have the prospect and advantage of that: and they shall lay thy stones and thy timber and thy dust in the midst
of the water;
of the sea, near unto or about it; into which they cast the rubbish of the demolished houses, stones, timber, and dust, and so left it bare and naked: or rather this was fulfilled when Alexander, with the ruins of old Tyre, its stones, timber, and rubbish, and trees from Lebanon, made a causeway from the continent to the island; and by that means took it, after seven months' toil and labour of this sort F13.


FOOTNOTES:

F12 (Ktdmx ytb) "domos desiderii tui", Montanus, Vatablus.
F13 Curt. Hist, l. 4. c. 2. 4.

Hesekiel 26:12 In-Context

10 Von der Menge seiner Rosse wird ihr Staub dich bedecken; vor dem Lärm der Reiter und Räder und Wagen werden deine Mauern erbeben, wenn er in deine Tore einziehen wird, wie man in eine erbrochene Stadt einzieht.
11 Mit den Hufen seiner Rosse wird er alle deine Straßen zerstampfen; dein Volk wird er mit dem Schwerte töten, und die Bildsäulen deiner Stärke werden zu Boden sinken.
12 Und sie werden dein Vermögen rauben und deine Waren plündern, und deine Mauern abbrechen und deine Prachthäuser niederreißen; und deine Steine und dein Holz und deinen Schutt werden sie ins Wasser werfen.
13 Und ich werde dem Getöne deiner Lieder ein Ende machen, und der Klang deiner Lauten wird nicht mehr gehört werden.
14 Und ich werde dich zu einem kahlen Felsen machen; ein Ort zum Ausbreiten der Netze wirst du sein, du wirst nicht wieder aufgebaut werden. Denn ich, Jehova, habe geredet, spricht der Herr, Jehova. -
The Elberfelder Bible is in the public domain.