Hesekiel 41:3

3 Und er ging nach innen. Und er maß den Türpfeiler: zwei Ellen; und die Tür: sechs Ellen Höhe, und die Breite der Tür: sieben Ellen.

Hesekiel 41:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 41:3

Then went he inward
Through the temple or holy place he had measured, to the holy of holies: and measured the post of the door two cubits;
this was the door into the most holy place; there was one in Solomon's temple; but in the second temple there was none; but two rails instead of it, which were rent at the death of Christ; and two cubits was the thickness of the post, on which this door was shut: and the door six cubits, and the breadth of the door seven cubits;
this door was a two leaved one; each leaf consisted of three cubits broad, and the post in the middle on which they shut one cubit broad, which made seven: though some think that the side walls of the door are meant, as in ( Ezekiel 41:2 ) , which were each seven cubits; and the breadth of the door, six cubits, made twenty cubits; which was the breadth of the most holy place, as answering to the breadth of the holy place, as in the next verse.

Hesekiel 41:3 In-Context

1 Und er brachte mich in den Tempel. Und er maß die Pfeiler: sechs Ellen Breite auf dieser und sechs Ellen Breite auf jener Seite, die Breite des Zeltes.
2 Und die Breite der Tür war zehn Ellen, und die Türschultern fünf Ellen auf dieser und fünf Ellen auf jener Seite. Und er maß seine Länge: vierzig Ellen, und die Breite: zwanzig Ellen.
3 Und er ging nach innen. Und er maß den Türpfeiler: zwei Ellen; und die Tür: sechs Ellen Höhe, und die Breite der Tür: sieben Ellen.
4 Und er maß seine Länge: zwanzig Ellen, und die Breite: zwanzig Ellen gegen den Tempel hin; und er sprach zu mir: Dies ist das Allerheiligste.
5 Und er maß die Wand des Hauses: sechs Ellen, und die Breite der Seitenzimmer: vier Ellen, rings um das Haus herum.
The Elberfelder Bible is in the public domain.