Jeremia 5:21

21 Höret doch dieses, törichtes Volk, ohne Verstand, die Augen haben und nicht sehen, die Ohren haben und nicht hören.

Jeremia 5:21 Meaning and Commentary

Jeremiah 5:21

Hear now this, O foolish people, and without understanding,
&c.] or, "heart" F1; (See Gill on Jeremiah 4:22): which have eyes, and see not; which have ears, and hear not;
like the idols they served, ( Psalms 115:4-8 ) . this is an upbraiding of them with their folly and stupidity, their want of common sense, their blindness and ignorance; notwithstanding they had the means of light and knowledge, the law, and the prophets.


FOOTNOTES:

F1 (bl Nyaw) "et non cor", Pagninus, Montanus; "qui non habes cor", V. L. "excors", Junius & Tremellius, Piscator; "cui cor non est", Cocceius.

Jeremia 5:21 In-Context

19 Und es soll geschehen, wenn ihr sagen werdet: Weshalb hat Jehova, unser Gott, uns dies alles getan? so sprich zu ihnen: Gleichwie ihr mich verlassen und fremden Göttern gedient habt in eurem Lande, also sollt ihr Fremden dienen in einem Lande, das nicht euer ist.
20 Verkündet dieses im Hause Jakob und laßt es hören in Juda, und sprechet:
21 Höret doch dieses, törichtes Volk, ohne Verstand, die Augen haben und nicht sehen, die Ohren haben und nicht hören.
22 Wollt ihr mich nicht fürchten, spricht Jehova, und vor mir nicht zittern? Der ich dem Meere Sand zur Grenze gesetzt habe, eine ewige Schranke, die es nicht überschreiten wird; und es regen sich seine Wogen, aber sie vermögen nichts, und sie brausen, aber überschreiten sie nicht.
23 Aber dieses Volk hat ein störriges und widerspenstiges Herz; sie sind abgewichen und weggegangen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.