Jeremia 50:1

1 Das Wort, welches Jehova über Babel, über das Land der Chaldäer, durch den Propheten Jeremia geredet hat.

Jeremia 50:1 Meaning and Commentary

Jeremiah 50:1

The word that the Lord spake against Babylon
Or "to", of "of Babylon" F3; the city of Babylon, the metropolis of the Chaldean empire; sometimes it signifies the whole country, here the city only, as appears by what follows: [and] against the land of the Chaldeans;
whither the Jews were carried captive, for whose comfort this prophecy is delivered out; and which had subdued other nations, and was become an universal monarchy; these people are mentioned last, because the rest of the nations were to drink the cup of God's wrath at their hands, and then they were to drink it after them; see ( Jeremiah 25:9 Jeremiah 25:26 ) ; this is to be understood not only of Babylon and its empire, literally taken, but of mystical Babylon and its dependencies; of Rome, and its jurisdiction; of antichrist, and the antichristian states, the last enemies of the church and people of God, who will be destroyed by the pouring out of the seven vials; see ( Revelation 15:1 ) ( 16:19 ) . This prophecy, which is called "the word that the Lord spake", for it was from him, the thing was decreed and declared by him, came by Jeremiah the prophet,
to whom the king of Babylon had been very kind; but yet he must be, and was, faithful as a prophet, to deliver what he had from the Lord concerning the ruin of his empire.


FOOTNOTES:

F3 (lbb la) "ad Babel", Montanus; "de Babylone", V. L. "de Babel", Cocceius.

Jeremia 50:1 In-Context

1 Das Wort, welches Jehova über Babel, über das Land der Chaldäer, durch den Propheten Jeremia geredet hat.
2 Verkündiget es unter den Nationen und laßt es hören, und erhebet ein Panier; laßt es hören, verhehlet es nicht! Sprechet: Babel ist eingenommen, Bel zu Schanden geworden, Merodak bestürzt; ihre Götzenbilder sind zu Schanden geworden, ihre Götzen sind bestürzt.
3 Denn wider dasselbe ist eine Nation heraufgezogen von Norden her: Diese wird sein Land zur Wüste machen, daß kein Bewohner mehr darin sein wird; sowohl Menschen als Vieh sind entflohen, weggezogen.
4 In jenen Tagen und zu jener Zeit, spricht Jehova, werden die Kinder Israel kommen, sie und die Kinder Juda zusammen; fort und fort weinend werden sie gehen und Jehova, ihren Gott, suchen.
5 Sie werden nach Zion fragen, indem ihr Angesicht dahin gerichtet ist: Kommet und schließet euch an Jehova an mit einem ewigen Bunde, der nicht vergessen werde! -
The Elberfelder Bible is in the public domain.