Jeremia 6:20

20 Wozu soll mir denn Weihrauch aus Scheba kommen, und das gute Würzrohr aus fernem Lande? Eure Brandopfer sind mir nicht wohlgefällig und eure Schlachtopfer mir nicht angenehm.

Jeremia 6:20 Meaning and Commentary

Jeremiah 6:20

To what purpose cometh there to me incense from Sheba
In Persia or Arabia, from whence incense was brought, and perhaps the best; see ( Isaiah 60:6 ) , and yet the offering of this was of no esteem with God, when the words of the prophet, and the law of his mouth, were despised; see ( Isaiah 1:13 ) : and the sweet cane from a far country?
either from the same place, Sheba, which was a country afar off, ( Joel 3:8 ) , or from India, as Jerom interprets it; this was one of the spices in the anointing oil, ( Exodus 30:23 ) and though this was of divine appointment, and an omission of it is complained of, ( Isaiah 43:24 ) yet when this was brought with a hypocritical heart, and to atone for neglects of the moral law, and sins committed against that, it was rejected by the Lord: your burnt, offerings are not acceptable, nor your sacrifices sweet
unto me:
being offered up with a wicked mind, and without faith in Christ, and in order to expiate the guilt of black crimes unrepented of, and continued in; they were not grateful to God, nor could he smell a sweet savour in them, but loathed and abhorred them; see ( Isaiah 1:11 ) .

Jeremia 6:20 In-Context

18 Darum höret, ihr Nationen, und wisse, du Gemeinde, was wider sie geschieht!
19 Höre es, Erde! Siehe, ich bringe Unglück über dieses Volk, die Frucht ihrer Gedanken; denn auf meine Worte haben sie nicht gemerkt, und mein Gesetz sie haben es verschmäht.
20 Wozu soll mir denn Weihrauch aus Scheba kommen, und das gute Würzrohr aus fernem Lande? Eure Brandopfer sind mir nicht wohlgefällig und eure Schlachtopfer mir nicht angenehm.
21 Darum, so spricht Jehova: Siehe, ich lege diesem Volke Anstöße, daß Väter und Kinder darüber straucheln, daß der Nachbar und sein Genosse zumal umkommen.
22 So spricht Jehova: Siehe, es kommt ein Volk aus dem Lande des Nordens, und eine große Nation macht sich auf von dem äußersten Ende der Erde.
The Elberfelder Bible is in the public domain.