Jesaja 14:15

15 Doch in den Scheol wirst du hinabgestürzt, in die tiefste Grube.

Jesaja 14:15 Meaning and Commentary

Isaiah 14:15

Yet thou shalt be brought down to hell
Into a very low and miserable condition; see ( Matthew 11:23 ) instead of ascending to heaven: or "to the grave"; though, inasmuch as afterwards a burial is denied him, the word may be taken for the infernal pit, and so is, as much as can be, opposed to heaven; and this will be true of antichrist, when the beast and false prophet will be cast alive into the lake of fire, ( Revelation 19:20 ) : to the sides of the pit;
instead of being on the mount of the congregation in the sides of the north; another word for hell, the pit of corruption, and the bottomless pit. The Targum is,

``to the ends of the lake of the house of perdition;''
the place of everlasting destruction.

Jesaja 14:15 In-Context

13 Und du, du sprachst in deinem Herzen: "Zum Himmel will ich hinaufsteigen, hoch über die Sterne Gottes meinen Thron erheben, und mich niedersetzen auf den Versammlungsberg im äußersten Norden.
14 Ich will hinauffahren auf Wolkenhöhen, mich gleichmachen dem Höchsten." -
15 Doch in den Scheol wirst du hinabgestürzt, in die tiefste Grube.
16 Die dich sehen, betrachten dich, schauen dich an: "Ist das der Mann, der die Erde beben machte, Königreiche erschütterte;
17 der den Erdkreis der Wüste gleich machte und dessen Städte niederriß, dessen Gefangene nicht in die Heimat entließ?"
The Elberfelder Bible is in the public domain.