Johannes 20:5

5 und sich vornüberbückend, sieht er die leinenen Tücher liegen; doch ging er nicht hinein.

Johannes 20:5 Meaning and Commentary

John 20:5

And he stooping down and looking in
That is, John; when he came to the sepulchre, stooped down to look into it, and see what he could see; he only went into the court, or stood upon the floor, where the bearers used to set down the bier, before they put the corpse into one of the graves in the sepulchre, which were four cubits lower; (See Gill on Mark 16:5). Hence he was obliged to stoop down, ere he could see anything within: when he

saw the linen clothes lying;
in which the body had been wrapped, but that itself not there:

yet went he not in;
to the sepulchre itself, but waited in the court or porch, till Peter came; and perhaps might be timorous and fearful of going into such a place alone; the Arabic version reads it, "he dared not go in".

Johannes 20:5 In-Context

3 Da ging Petrus hinaus und der andere Jünger, und sie gingen zu der Gruft.
4 Die beiden aber liefen zusammen, und der andere Jünger lief voraus, schneller als Petrus, und kam zuerst zu der Gruft;
5 und sich vornüberbückend, sieht er die leinenen Tücher liegen; doch ging er nicht hinein.
6 Da kommt Simon Petrus, ihm folgend, und ging hinein in die Gruft und sieht die leinenen Tücher liegen,
7 und das Schweißtuch, welches auf seinem Haupte war, nicht bei den leinenen Tüchern liegen, sondern besonders zusammengewickelt an einem Orte.
The Elberfelder Bible is in the public domain.